Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Rachel's Wings
Unter Rachels Flügeln
Will
you
hurt
me
more
Wirst
du
mich
mehr
verletzen
Than
the
pain
of
sharing
her
Als
der
Schmerz,
sie
zu
teilen
With
other
lovers,
believers
or
deceivers
Mit
anderen
Liebhabern,
Gläubigen
oder
Betrügern
Well,
the
answer
can't
be
found
Nun,
die
Antwort
ist
nicht
zu
finden
When
I'm
alone
Wenn
ich
allein
bin
So
Rachel,
take
me
home
Also
Rachel,
nimm
mich
mit
nach
Hause
And
make
me
feel
like
a
man
Und
lass
mich
fühlen
wie
ein
Mann
I
know
I
swore
that
I'd
be
faithful
Ich
weiß,
ich
schwor,
dass
ich
treu
sein
würde
But
Rachel
made
me
realize
that
happiness
Aber
Rachel
ließ
mich
erkennen,
dass
Glück
Is
something
you
can't
share
Etwas
ist,
das
man
nicht
teilen
kann
With
Tom,
Dick,
or
Harry
Mit
Hinz
und
Kunz
The
reason
we
got
married
Der
Grund,
warum
wir
heirateten
Was
to
know
when
you
were
needed
War
zu
wissen,
wenn
man
gebraucht
wurde
You'd
be
there
Wärst
du
da
So
now
you
know
all
about
her
So
jetzt
weißt
du
alles
über
sie
Now
you
want
to
act
like
she's
the
reason
Jetzt
willst
du
so
tun,
als
wäre
sie
der
Grund
You've
been
staying
out
at
night
Warum
du
nachts
weggeblieben
bist
But
honey,
I've
been
drinking'
Aber
Liebling,
ich
habe
getrunken
And
lately
I've
been
thinking'
Und
in
letzter
Zeit
habe
ich
nachgedacht
The
way
that
we've
been
loving'
Die
Art,
wie
wir
uns
geliebt
haben
Just
ain't
right
Ist
einfach
nicht
richtig
Will
you
hurt
me
more
Wirst
du
mich
mehr
verletzen
That
the
pain
of
sharing
her
Als
der
Schmerz,
sie
zu
teilen
With
other
lovers,
believers
or
deceivers
Mit
anderen
Liebhabern,
Gläubigen
oder
Betrügern
Well,
the
answer
can't
be
found
Nun,
die
Antwort
ist
nicht
zu
finden
When
I'm
alone
Wenn
ich
allein
bin
So
Rachel,
take
me
home
Also
Rachel,
nimm
mich
mit
nach
Hause
And
make
me
feel
like
a
man
Und
lass
mich
fühlen
wie
ein
Mann
And
the
man
you
feel
Und
der
Mann,
den
du
spürst
I
ain't
half
as
real
Ist
nicht
halb
so
echt
As
the
man
I
used
to
be
Wie
der
Mann,
der
ich
mal
war
They've
took
my
pride
and
I
had
to
fight
Sie
haben
meinen
Stolz
genommen
und
ich
musste
kämpfen
To
keep
my
sanity
Um
meinen
Verstand
zu
bewahren
Under
Rachel's
wings.
Unter
Rachels
Flügeln.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Spears, Deborah Coe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.