David André Østby feat. Frida Guldstrand - Världens Konung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David André Østby feat. Frida Guldstrand - Världens Konung




Världens Konung
Царь мира
Långt innan solen fanns
Задолго до появления солнца
Och stjärnor fått sin glans
И звездного сияния
Kände Du var människa vid namn
Ты знал каждое человеческое имя
Du skapat med Ditt ord
Ты сотворил нас словом Своим
Och format oss av jord
И создал нас из праха земного
Lyfte oss ur stoftet
Поднял нас из пыли
Du är Gud
Ты Бог
Du som aldrig släpper taget om oss
Ты никогда не отпускаешь нас
Håller allting i Din hand
Держишь всё в Своей руке
Världens Konung Majestät
Царь мира, Владыка
Du som älskat, Du som led
Ты, возлюбивший, Ты, страдавший
Varje knä ska böjas ned
Всякое колено преклонится
För Ditt stora majestät
Пред величием Твоим
Långt innan livet var
Задолго до начала жизни
Slog hjärtat hos Dig Far
Билось сердце Твое, Отец
Fylld av kärleken till Dina barn
Полное любви к детям Твоим
Du grät när vi försvann
Ты плакал, когда мы терялись
Men sökte tills Du fann
Но искал, пока не находил
Lyfte oss ur mörkret
Поднимал нас из тьмы
Du är Gud
Ты Бог
Du som aldrig släpper taget om oss
Ты никогда не отпускаешь нас
Håller allting i Din hand
Держишь всё в Своей руке
Världens Konung Majestät
Царь мира, Владыка
Du som älskat, Du som led
Ты, возлюбивший, Ты, страдавший
Varje knä ska böjas ned
Всякое колено преклонится
För Ditt stora majestät
Пред величием Твоим
För högt har Du älskat världen
Ибо так возлюбил Ты мир
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
För högt har Du älskat världen
Ибо так возлюбил Ты мир
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
För högt har Du älskat världen
Ибо так возлюбил Ты мир
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
För högt har Du älskat världen
Ибо так возлюбил Ты мир
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
Att Du gav Din son
Что отдал Сына Своего
Världens Konung Majestät
Царь мира, Владыка
Du som älskat, Du som led
Ты, возлюбивший, Ты, страдавший
Varje knä ska böjas ned
Всякое колено преклонится
För Ditt stora majestät
Пред величием Твоим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.