David André Østby - Nåderik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David André Østby - Nåderik




Nåderik
Щедрый
Gud, din tålmodighet kan ikke måles
Боже, Твоё терпение неизмеримо,
Jeg har blitt tilgitt av deg
Я был прощён Тобой.
Fyllt med en kjærlighet ingen kan slokke
Наполнен любовью, которую никто не может погасить,
Har du elsket meg
Ты возлюбил меня.
Gud, din barmhjertighet har ingen grenser
Боже, Твоя милость безгранична,
Nåde forbi min forstand
Благодать, превосходящая мое понимание.
Jeg har fått plass i ditt bankende hjerte
Я нашёл место в Твоём бьющемся сердце,
Du, min redningsmann
Ты мой спаситель.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
Helt ufortjent får jeg være barn av deg
Совершенно незаслуженно я могу быть Твоим дитя.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
For alltid er du nåderik
Навеки Ты щедр.
Ingen kan måle din kjærlighets dybde Bunnløs som veldige hav
Никто не может измерить глубину Твоей любви, бездонной, как бескрайний океан.
Dypt i din nåde har jeg lagt min byrde
Глубоко в Твоей благодати я оставил своё бремя,
Skylden er betalt
Вина оплачена.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
Helt ufortjent får jeg være barn av deg
Совершенно незаслуженно я могу быть Твоим дитя.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
For alltid er du nåderik
Навеки Ты щедр.
Din nåde slipper aldri taket
Твоя благодать никогда не отпускает,
Din nåde den går aldri tom
Твоя благодать никогда не иссякает,
Din nåde kjenner ingen ende
Твоя благодать не знает конца,
Din nåde den er ny, din nåde den er ny
Твоя благодать нова, Твоя благодать нова.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
Helt ufortjent får jeg være barn av deg
Совершенно незаслуженно я могу быть Твоим дитя.
Gud du er nåderik
Боже, Ты щедр,
For alltid er du nåderik
Навеки Ты щедр.
Gud du er nåderik, helt ufortjent får jeg være barn av deg
Боже, Ты щедр, совершенно незаслуженно я могу быть Твоим дитя.
Gud du er nåderik, for alltid er du nåderik
Боже, Ты щедр, навеки Ты щедр.





Writer(s): David André østby, Thomas Wilhelmsen, Vetle Jarandsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.