David Archuleta - Save The Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Archuleta - Save The Day




Save The Day
Спасти этот день
Tied to the tracks and I hear you call,
Ты привязана к рельсам, и я слышу твой зов,
Your voice is shaking,
Твой голос дрожит,
The train is coming faster than you thought and there's no escaping it,
Поезд мчится быстрее, чем ты думала, и от него не скрыться,
And you think that you know how the end of the story goes,
И ты думаешь, что знаешь, чем закончится эта история,
That's the page I re-wrote and I've taken away the ropes,
Но я переписал эту страницу и разорвал путы,
There's more hope than you'll ever know
Надежды больше, чем ты можешь себе представить.
So keep breathing, I say that I'd always be there,
Так что продолжай дышать, я говорил, что всегда буду рядом,
Now I mean it more than ever before,
И сейчас я говорю это серьезнее, чем когда-либо,
There's a future worth fighting for,
Есть будущее, за которое стоит бороться,
So don't be scared,
Так что не бойся,
I know how you must be feelin,
Я знаю, что ты чувствуешь,
With no one to help you carry the pain,
Когда некому помочь тебе нести эту боль,
I'm comin to save the day
Я иду, чтобы спасти этот день.
Hands on the clock are standing still,
Стрелки часов замерли,
But your heart is racing,
Но твое сердце бешено бьется,
You're loosing your grip on the window sill,
Ты теряешь хватку, держась за подоконник,
Going down by the weight of it,
Падая под тяжестью этого всего,
And you pray for belief,
И ты молишься о вере,
As you lie on the bathroom floor,
Лежа на полу в ванной,
As you wait, you can see,
Пока ты ждешь, ты видишь,
There's a light underneath it all,
Что есть свет подо всем этим,
This is the day you've been waiting for
Это тот день, которого ты ждала.
So keep breathing, I say that I'd always be there,
Так что продолжай дышать, я говорил, что всегда буду рядом,
Now I mean it more than ever before,
И сейчас я говорю это серьезнее, чем когда-либо,
There's a future worth fighting for,
Есть будущее, за которое стоит бороться,
So don't be scared,
Так что не бойся,
I know how you must be feelin,
Я знаю, что ты чувствуешь,
With no one to help you carry the pain,
Когда некому помочь тебе нести эту боль,
We're finally breaking into the daylight,
Мы наконец-то вырываемся к дневному свету,
In the warmth of the sun,
В тепло солнечных лучей,
I will stand by your side till your fear passes on,
Я буду рядом с тобой, пока твой страх не утихнет,
So just look in my eyes,
Просто посмотри в мои глаза,
Baby try to hold on and you find it won't be long
Попробуй продержаться, малышка, и ты увидишь, это не займет много времени.
So keep breathing, I say that I'd always be there,
Так что продолжай дышать, я говорил, что всегда буду рядом,
Now I mean it more than ever before,
И сейчас я говорю это серьезнее, чем когда-либо,
There's a future worth fighting for,
Есть будущее, за которое стоит бороться,
So don't be scared,
Так что не бойся,
I know how you must be feelin,
Я знаю, что ты чувствуешь,
With no one to help you carry the pain,
Когда некому помочь тебе нести эту боль,
I'm comin to save the day
Я иду, чтобы спасти этот день.
Tied to the tracks and I hear you call,
Ты привязана к рельсам, и я слышу твой зов,
Your voice is shaking...
Твой голос дрожит...





Writer(s): Rob Graves, Dwight Baker, Mike Seminari, C. Todd Nielsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.