David Archuleta feat. Madilyn Paige - Seasons - traduction des paroles en russe

Seasons - David Archuleta , Madilyn Paige traduction en russe




Seasons
Времена года
Look what the time has come to rewind
Смотри, как время повернуло вспять,
We are back to where we begin
Мы снова там, где начинали.
The autumn leaves have dropped to our knees
Осенние листья упали к нашим ногам,
I don′t think I can do it again
Не думаю, что смогу пройти через это снова.
The winter winds can blow
Зимние ветра могут дуть,
But you and I both know
Но мы оба знаем,
This doesn't have to end
Что этому не обязательно быть концом.
I′ve never wanted to ask for this
Я никогда не хотел просить об этом,
I never did, I never did
Никогда не хотел, никогда не хотел.
There must be some kind of reason
Должна быть какая-то причина,
We keep changing through the seasons
Почему мы меняемся вместе с временами года.
It gets harder to believe in
Все труднее верить
The reasons why we start when we
В причины, по которым мы начинаем, когда
Just break each other's hearts all over
Мы просто разбиваем друг другу сердца снова и снова,
All over
Снова и снова.
I wish that I could stop
Хотел бы я остановить
The ticking of this clock
Тиканье этих часов,
I'd keep you right here with me
Я бы оставил тебя здесь, со мной.
We′ll never make it far
Мы никогда не зайдем далеко,
If we′re just frozen hearts
Если останемся лишь замерзшими сердцами,
When we were so close to Spring oh
Когда мы были так близки к весне, о.
There must be some kind of reason
Должна быть какая-то причина,
We keep changing through the seasons
Почему мы меняемся вместе с временами года.
It gets harder to believe in
Все труднее верить
The reasons why we start when we
В причины, по которым мы начинаем, когда
Just break each other's hearts all over
Мы просто разбиваем друг другу сердца снова и снова,
Mmm, all over, eh eh
Ммм, снова и снова, э-э.
It looks like (when will you see)
Похоже (когда же ты поймешь),
We′re just running out of time
Что у нас просто заканчивается время.
I (you) wish I could make it right
Я (ты) хотел бы все исправить,
We're just watching summer dies
Мы просто наблюдаем, как умирает лето.
(Our) it′s time we say goodbye
(Наше) Настало время прощаться.
There must be some kind of reason
Должна быть какая-то причина,
We keep changing through the seasons
Почему мы меняемся вместе с временами года.
It gets harder to believe in
Все труднее верить
The reasons why we start when we
В причины, по которым мы начинаем, когда
Just break each other's hearts all over
Мы просто разбиваем друг другу сердца снова и снова.
There must be some kind of reason
Должна быть какая-то причина,
(All over) we keep changing through the seasons
(Снова и снова) почему мы меняемся вместе с временами года.
(All over) there must be some kind of reason
(Снова и снова) должна быть какая-то причина,
(All over) we keep changing through the seasons
(Снова и снова) почему мы меняемся вместе с временами года.
All over
Снова и снова.





Writer(s): Dustin D. Christensen, David Archuleta, Stephanie Ann Mabey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.