David Archuleta - True Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Archuleta - True Colors




True Colors
Настоящие краски
You with the sad eyes
Ты с грустными глазами,
Don't be discouraged
Не падай духом.
Oh I realize
О, я понимаю,
It's hard to take courage
Быть смелой так трудно
In a world full of people
В мире, полном людей,
You can lose sight of it all
Ты можешь потеряться,
And the darkness, inside you
И тьма внутри тебя
Can make you feel so small
Может сделать тебя такой маленькой.
But I see your true colors
Но я вижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь все проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И именно поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои настоящие краски.
True colors are beautiful
Настоящие краски прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
Show me a smile then
Улыбнись же мне,
Don't be unhappy, can't remember
Не грусти, не могу вспомнить,
When I last saw you laughing
Когда я видел твой смех в последний раз.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты уже не можешь больше терпеть,
You call me up
Позвони мне,
Because you know I'll be there
Ведь ты знаешь, я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь все проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И именно поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои настоящие краски.
True colors are beautiful
Настоящие краски прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
When this world makes you crazy
Когда этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты уже не можешь больше терпеть,
You call me up
Позвони мне,
Because you know I'll be there
Ведь ты знаешь, я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь все проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И именно поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои настоящие краски.
True colors, true colors
Настоящие краски, настоящие краски,
'Cause there's a shining through
Ведь они проступают сквозь все.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И именно поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors, true colors
Твои настоящие краски, настоящие краски.
True colors are beautiful,
Настоящие краски прекрасны,
Beautiful, like a rainbow
Прекрасны, как радуга.





Writer(s): Tom Kelly Billy Steinberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.