Paroles et traduction David Archuleta - Your Eyes Don't Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Eyes Don't Lie
Твои глаза не лгут
I
saw
you
yesterday,
Я
видел
тебя
вчера,
It's
been
a
while.
Прошло
уже
столько
времени.
You
tried,
but
failed
Ты
пыталась,
но
не
смогла
At
holding
back
your
smile
right
then
(then).
Скрыть
свою
улыбку
(свою
улыбку).
It's
not
over
yet.
Это
ещё
не
конец.
I
knew,
for
you.
Я
знал
это,
знал
для
тебя.
I
couldn't
sleep,
Я
не
мог
уснуть,
I
thought
of
nothing
else,
Я
ни
о
чём
другом
не
мог
думать,
I
needed
help.
Мне
нужна
была
помощь.
Everyone
was
telling
me
Все
твердили
мне,
You
were
movin'
on
with
someone
else.
Что
ты
двигаешься
дальше
с
кем-то
ещё.
But
what
we
had
was
so
special,
Но
то,
что
было
у
нас,
было
особенным,
People
can
be
jealous.
Люди
могут
завидовать.
Oh,
I
had
to
see
it
for
myself.
О,
я
должен
был
увидеть
это
сам.
I
can
see
it
in
your
eyes.
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
You
feel
the
same
about
us
as
I.
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я.
There
is
no
way
the
truth
can
be
disguised.
Невозможно
скрыть
правду.
You're
still
in
love
with
me.
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
You
were
never
really
out
of
love
with
me.
Ты
никогда
по-настоящему
меня
не
разлюбляла.
Your
eyes
don't
lie.
Твои
глаза
не
лгут.
I
know
I
hurt
you,
Я
знаю,
я
сделал
тебе
больно,
I
know
you're
hurtin'
still.
Я
знаю,
тебе
всё
ещё
больно.
But
I'll
make
it
up
to
you,
Но
я
всё
исправлю,
Yeah,
baby,
I
will.
Да,
малышка,
я
исправлю.
'Cause
what
we
had
was
so
special.
Ведь
то,
что
было
у
нас,
было
особенным.
You
know
we
can't
give
it
up.
Ты
знаешь,
мы
не
можем
просто
так
сдаться.
Now
that
I'm
lookin'
at
you,
Теперь,
когда
я
смотрю
на
тебя,
I
can
see
it
in
your
eyes
(your
eyes)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
(в
твоих
глазах)
You
feel
the
same
about
us
as
I
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я
There
is
no
way
the
truth
can
be
disguised(there's
no
way)
Невозможно
скрыть
правду
(невозможно)
You're
still
in
love
with
me.
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
You
were
never
really
out
of
love
with
me.
Ты
никогда
по-настоящему
меня
не
разлюбляла.
Your
eyes
don't
lie.
Твои
глаза
не
лгут.
And
they
never
will,
girl
И
никогда
не
солгут,
девочка
моя
Ooh,
now
that
I
know.
О,
теперь
я
знаю.
We
were
apart,
but
your
heart
never
let
go.
Мы
были
врозь,
но
твоё
сердце
не
отпускало.
So
thank
you
for
showing
me
with
one
look,
Поэтому
спасибо,
что
показала
мне
одним
взглядом,
What
used
to
be
and
still
is
a
possibility.
Что
то,
что
было,
всё
ещё
возможно.
I
can
see
it
in
your
eyes.
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
You
feel
the
same
about
us
as
I.
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я.
There
is
no
way
the
truth
can
be
disguised.
Невозможно
скрыть
правду.
You're
still
in
love
with
me.
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
You
were
never
really
out
of
love
with
me.
Ты
никогда
по-настоящему
меня
не
разлюбляла.
Your
eyes
don't
lie.
Твои
глаза
не
лгут.
Your
eyes
don't
lie.
Твои
глаза
не
лгут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.