Paroles et traduction David Arkenstone feat. Charlee Brooks - Deliver Me
Deliver
me,
out
of
my
sadness.
Избавь
меня
от
моей
печали.
Deliver
me,
from
all
of
the
madness.
Избавь
меня
от
всего
этого
безумия.
Deliver
me,
courage
to
guide
me.
Избавь
меня,
мужество,
чтобы
вести
меня.
Deliver
me,
strength
from
inside
me.
Избавь
меня,
сила
внутри
меня.
All
of
my
life
I've
been
in
hiding.
Всю
свою
жизнь
я
скрывался.
Wishing
there
was
someone
just
like
you.
Хотел
бы
я,
чтобы
рядом
был
кто-то,
похожий
на
тебя.
Now
that
you're
here,
now
that
I've
found
you,
Теперь,
когда
ты
здесь,
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
I
know
that
you're
the
one
to
pull
me
through.
Я
знаю,
что
ты
единственный,
кто
поможет
мне.
Deliver
me,
loving
and
caring.
Избавь
меня,
любящий
и
заботливый.
Deliver
me,
giving
and
sharing.
Избавь
меня,
отдавая
и
делясь.
Deliver
me,
the
cross
that
I'm
bearing.
Избавь
меня
от
креста,
который
я
несу.
All
of
my
life
I
was
in
hiding.
Всю
свою
жизнь
я
скрывался.
Wishing
there
was
someone
just
like
you.
Хотел
бы
я,
чтобы
рядом
был
кто-то,
похожий
на
тебя.
Now
that
you're
here,
now
that
I've
found
you,
Теперь,
когда
ты
здесь,
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
I
know
that
you're
the
one
to
pull
me
through.
Я
знаю,
что
ты
единственный,
кто
поможет
мне.
Oh
deliver
me.
О,
избавь
меня.
All
of
my
life
I
was
in
hiding.
Всю
свою
жизнь
я
скрывался.
Wishing
there
was
someone
just
like
you.
Хотел
бы
я,
чтобы
рядом
был
кто-то,
похожий
на
тебя.
Now
that
you're
here,
now
that
I've
found
you,
Теперь,
когда
ты
здесь,
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
I
know
that
you're
the
one
to
pull
me
through.
Я
знаю,
что
ты
единственный,
кто
поможет
мне.
Oh
deliver
me.
О,
избавь
меня.
Won't
you
deliver
me.
Неужели
ты
не
освободишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helena Marsh, John Marsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.