David Arkenstone feat. Charlee Brooks - Deliver Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Arkenstone feat. Charlee Brooks - Deliver Me




Deliver me, out of my sadness.
Избавь меня от моей печали.
Deliver me, from all of the madness.
Избавь меня от всего этого безумия.
Deliver me, courage to guide me.
Избавь меня, мужество, чтобы вести меня.
Deliver me, strength from inside me.
Избавь меня, сила внутри меня.
All of my life I've been in hiding.
Всю свою жизнь я скрывался.
Wishing there was someone just like you.
Хотел бы я, чтобы рядом был кто-то, похожий на тебя.
Now that you're here, now that I've found you,
Теперь, когда ты здесь, теперь, когда я нашел тебя,
I know that you're the one to pull me through.
Я знаю, что ты единственный, кто поможет мне.
Deliver me, loving and caring.
Избавь меня, любящий и заботливый.
Deliver me, giving and sharing.
Избавь меня, отдавая и делясь.
Deliver me, the cross that I'm bearing.
Избавь меня от креста, который я несу.
All of my life I was in hiding.
Всю свою жизнь я скрывался.
Wishing there was someone just like you.
Хотел бы я, чтобы рядом был кто-то, похожий на тебя.
Now that you're here, now that I've found you,
Теперь, когда ты здесь, теперь, когда я нашел тебя,
I know that you're the one to pull me through.
Я знаю, что ты единственный, кто поможет мне.
Deliver me,
Избавь меня,
Deliver me,
Избавь меня,
Oh deliver me.
О, избавь меня.
All of my life I was in hiding.
Всю свою жизнь я скрывался.
Wishing there was someone just like you.
Хотел бы я, чтобы рядом был кто-то, похожий на тебя.
Now that you're here, now that I've found you,
Теперь, когда ты здесь, теперь, когда я нашел тебя,
I know that you're the one to pull me through.
Я знаю, что ты единственный, кто поможет мне.
Deliver me,
Избавь меня,
Oh deliver me.
О, избавь меня.
Won't you deliver me.
Неужели ты не освободишь меня?





Writer(s): Helena Marsh, John Marsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.