Paroles et traduction David Baerwald - All For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucas
Riley
came
to
LA
Лукас
Райли
приехал
в
Лос-Анджелес
From
a
dying
English
town
Из
умирающего
английского
городка.
With
his
nineteen
year
old
wife
С
девятнадцатилетней
женой,
Who
swore
she′d
try
to
settle
down
Которая
клялась,
что
попытается
остепениться.
He
tried
to
prove
his
love
with
money
Он
пытался
доказать
свою
любовь
деньгами,
When
all
she
wanted
was
him
at
home
Когда
всё,
чего
она
хотела,
— это
чтобы
он
был
дома.
He
came
home
tired
every
evening
Он
приходил
домой
усталым
каждый
вечер,
She'd
be
waiting
there
alone
А
она
ждала
его
там
одна.
He′d
say
"Do
you
love
me
Он
говорил:
"Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
Is
this
like
I
always
promised
life
to
you
Разве
не
такую
жизнь
я
тебе
обещал?
Do
you
love
me
Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
'Cause
you
know
my
angel
Ведь
ты
знаешь,
ангел
мой,
All
I
do
I
do
for
you"
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя".
One
day
while
Lucas
worked
Однажды,
пока
Лукас
работал,
She
met
a
delicate
young
man
Она
встретила
нежного
молодого
человека
With
the
softest
sweetest
voice
С
самым
мягким,
самым
сладким
голосом
And
tender
lovely
hands
И
нежными,
прекрасными
руками.
While
Lucas
Riley
slept
Пока
Лукас
Райли
спал,
His
wife
and
lover
met
Его
жена
и
любовник
встречались,
Making
love
while
Lucas
Riley
Занимались
любовью,
пока
Лукас
Райли
Fell
deeper
into
debt
Всё
глубже
залезал
в
долги.
He'd
say
"do
you
love
me
Он
говорил:
"Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
Is
this
like
I
always
promised
life
to
you
Разве
не
такую
жизнь
я
тебе
обещал?
Do
you
love
me
Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
′Cause
you
know
my
angel
Ведь
ты
знаешь,
ангел
мой,
All
I
do
Всё,
что
я
делаю,
I
do
for
you"
Я
делаю
для
тебя".
Lucas
Riley
met
a
man
who
said
Лукас
Райли
встретил
человека,
который
сказал:
"You′ve
been
working
much
too
hard
"Ты
слишком
много
работаешь.
Nobody
understands
you
Никто
тебя
не
понимает,
Nobody
sees
the
man
you
know
you
are
Никто
не
видит
того
человека,
которым
ты
являешься.
I
have
a
little
business
У
меня
есть
небольшой
бизнес,
I
admit
it's
a
bit
against
the
law
Признаю,
он
немного
противозаконный,
But
if
anything
goes
wrong
Но
если
что-то
пойдет
не
так,
I
can
see
you′re
not
involved"
Я
позабочусь,
чтобы
ты
не
был
вовлечен".
And
he
kept
on
thinking
И
он
продолжал
думать,
He
kept
on
saying
Он
продолжал
говорить:
He'd
say
"do
you
love
me
"Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
Is
this
like
I
always
promised
life
to
you
Разве
не
такую
жизнь
я
тебе
обещал?
Do
you
love
me
Любишь
меня?
Say
you
do
Скажи,
что
да.
′Cause
you
know
my
angel
Ведь
ты
знаешь,
ангел
мой,
All
I
do
I
do
for
you"
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Francis Baerwald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.