David Banner - Gots To Go - traduction des paroles en allemand

Gots To Go - David Bannertraduction en allemand




Gots To Go
Muss los
Aint no tellin where i might be
Man kann nie wissen, wo ich sein könnte
I got places to go, and people to see
Ich hab Orte zu besuchen und Leute zu treffen
Aint no tellin where i end up
Man kann nie wissen, wo ich lande
I got shows to rock and hoes to fuck
Ich hab Shows zu rocken und Schlampen zu ficken
Aint no tellin where i might go
Man kann nie wissen, wohin ich gehen könnte
Coast to coast or just next door
Von Küste zu Küste oder nur nebenan
But.i gots to go.
Aber... ich muss los.
Roll up on the tour bus, smokin a blunt
Roll im Tourbus an, rauch 'nen Blunt
Then heard a duh duh duh duh
Dann hörte ich ein duh duh duh duh
What chya baby mama want?
Was will die Mutter deines Kindes?
Nothin but good fuckin, dick suckin, train runnin
Nichts als gutes Ficken, Schwanzlutschen, Gruppensex
She lickin on my nuts, cocked to her ear
Sie leckt an meinen Eiern, Schwanz an ihrem Ohr
She hear me cummin
Sie hört mich kommen
Watchin me go, she swallowed cum, you kissed the hoe
Sie sieht mir zu, wie ich gehe, sie schluckte Sperma, du küsstest die Schlampe
Tongue and lip ooh! man you really lickin my ball
Zunge und Lippe ooh! Mann, du leckst wirklich meine Eier
"Heard you fucked my baby mama last night?"
"Hab gehört, du hast letzte Nacht die Mutter meines Kindes gefickt?"
"Nigga, no." but she did bring me no seeds, sticks oh
"Nigga, nein." Aber sie brachte mir keine Samen, Stängel, oh
Im lyin when come over cot lyin in her draws
Ich lüge, als ich rüberkam, lag sie nur in ihrer Unterwäsche da
Nigga all off in her draws, and thats your baby mother
Nigga, voll in ihrer Unterwäsche, und das ist die Mutter deines Kindes
If it makes u feel better shes a good dick succkkker.
Wenn es dich besser fühlen lässt, sie ist 'ne gute Schwanzlutscherin.
Verse 2:
Strophe 2:
My job takes me outta town, all expense paid
Mein Job bringt mich außer Haus, alle Kosten bezahlt
Wakin up with a hangover two thousand miles away
Aufwachen mit 'nem Kater zweitausend Meilen entfernt
Its seems easy.weed, women, and wine
Es scheint einfach... Gras, Frauen und Wein
Four hours of sleep is all u get
Vier Stunden Schlaf ist alles, was du kriegst
Now its time to tally hoe to the show
Jetzt ist es Zeit, aufzubrechen zur Show
"Ayy yo yo let it go"
"Ayy yo yo, lass es los"
Bust through the door, rockin dro and grab a hoe
Stürm durch die Tür, rocke mit Gras und schnapp dir 'ne Schlampe
And get back in the van with some titties in hand
Und steig zurück in den Van mit ein paar Titten in der Hand
Let her meet ur new friend who's willing to spend
Lass sie deinen neuen Freund treffen, der bereit ist auszugeben
The whole night, another flight, another gig, another city
Die ganze Nacht, ein weiterer Flug, ein weiterer Gig, eine andere Stadt
Touchin on somebodys baby mama's titties
Fasse die Titten von irgendeiner Kindesmutter an
Niggas in the lobby, wonderin where their women are
Niggas in der Lobby fragen sich, wo ihre Frauen sind
Third floor having a lesbian bitch seminar
Dritter Stock, haben ein lesbisches Schlampen-Seminar
Cant get attached, i have a plane to catch
Kann mich nicht binden, ich muss einen Flieger erwischen
I wish i coulda hit that, but ill be back
Ich wünschte, ich hätte die flachlegen können, aber ich komme wieder
"Yo aint no tellin where im gonna be at, but you know.i gotta go"
"Yo, man kann nie wissen, wo ich sein werde, aber du weißt... ich muss los"
Verse 3:
Strophe 3:
Yeaa its the game of the chili circuit
Yeah, das ist das Spiel der Tour-Szene
I might tendin in it
Ich könnte darin untergehen
Im paperchasin and rappin but it aint no symonym
Ich jage Geld und rappe, aber das ist kein Synonym
My money aint a game so i aint worried bout winnin it
Mein Geld ist kein Spiel, also mach ich mir keine Sorgen ums Gewinnen
Im worried about makin it, stackin it and spendin it
Ich mach mir Sorgen darum, es zu machen, zu stapeln und auszugeben
Aint no pretending it dont make no world move
Man kann nicht leugnen, dass es die Welt nicht bewegt
Same way u cant pretend my shit dont make ur girl groove
Genauso wenig kannst du leugnen, dass mein Scheiß dein Mädchen nicht grooven lässt
See god work in mysterious ways, but i dont
Sieh, Gott wirkt auf geheimnisvolle Weise, aber ich nicht
And the devil will make a deal wit yo ass, but i wont
Und der Teufel wird einen Deal mit dir machen, aber ich nicht
Now you can have the cleanest paint job on ur truck
Jetzt kannst du die sauberste Lackierung an deinem Truck haben
6 TVs, wood with leather seats stitched and tucked
6 Fernseher, Holz mit Ledersitzen, genäht und gesteppt
The biggest chrome rims playa i dont give a fuck
Die größten Chromfelgen, Playa, das ist mir scheißegal
If i holla at ur bitch, guarenteed she gettin fucked
Wenn ich deine Schlampe anmache, wird sie garantiert gefickt
You can yell and you can scream, and you can fuss and u can fight
Du kannst schreien und du kannst brüllen, und du kannst zetern und du kannst kämpfen
Like its the worst night of your life
Als wäre es die schlimmste Nacht deines Lebens
To me its just another night
Für mich ist es nur eine weitere Nacht
I aint carin bout ur drama, or breakin up ur home
Ich kümmere mich nicht um dein Drama oder darum, dein Zuhause zu zerstören
You just a joke for the crew and material for a song mayne
Du bist nur ein Witz für die Crew und Material für einen Song, Mann





Writer(s): Freeman Bernard James, Banner David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.