Paroles et traduction David Benjamin - Friendly Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendly Fire
Дружественный огонь
Ready
to
stay
up
late
Готов
не
спать
до
поздна,
Met
you
round
8 o'
clock
Встретил
тебя
около
восьми.
You
said
to
me
Ты
сказала
мне:
"I
know
a
place
where
the
music
rocks"
"Я
знаю
место,
где
музыка
качает".
Remember
I
asked
you
Помню,
я
спросил
тебя:
"You
think
I
look
ok?"
"Как
я
выгляжу?"
You
said
I
look
terrible
Ты
сказала,
что
я
выгляжу
ужасно
In
just
about
every
way
Практически
во
всех
смыслах.
At
2AM,
we're
drinking
and
В
два
часа
ночи
мы
пьем,
и
I'm
thinking
this
is
not
the
way
you
dance
Я
думаю,
что
друзья
так
не
танцуют.
If
this
is
really
going
where
I
think
that
this
is
going
Если
все
идет
туда,
куда,
мне
кажется,
идет,
Then
I
know
how
it's
going
to
end
То
я
знаю,
чем
это
закончится.
Girl
I
know
we're
not
supposed
to
Девочка,
я
знаю,
что
нам
не
положено,
But
don't
tell
me
that
it
ain't
true
Но
не
говори
мне,
что
это
неправда.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
Same
touch
another
feelin'
Те
же
прикосновения,
другие
чувства,
This
ain't
just
another
evening
Это
не
просто
очередной
вечер.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
You
said
I
was
full
of
shit
Ты
сказала,
что
я
несу
чушь,
You
kept
calling
me
a
liar
Ты
продолжала
называть
меня
лжецом,
But
right
there
and
then
I
knew
Но
прямо
здесь
и
сейчас
я
понял,
Our
friendship
had
just
caught
fire
Что
наша
дружба
только
что
загорелась.
Time
to
go
home
'cause
Пора
идти
домой,
потому
что
I
know
this
ain't
gonna
work
Я
знаю,
что
это
не
сработает.
Because
it's
only
gonna
hurt
Потому
что
это
только
причинит
боль.
At
3AM,
we're
drinking
and
В
три
часа
ночи
мы
пьем,
и
I'm
thinking
this
is
not
the
way
you
dance
Я
думаю,
что
друзья
так
не
танцуют.
If
this
is
really
going
where
I
think
that
this
is
going
Если
все
идет
туда,
куда,
мне
кажется,
идет,
Then
I
know
how
it's
goin'
to
end
То
я
знаю,
чем
это
закончится.
Girl
I
know
we're
not
supposed
to
Девочка,
я
знаю,
что
нам
не
положено,
But
don't
tell
me
that
it
ain't
true
Но
не
говори
мне,
что
это
неправда.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
Same
touch
another
feelin'
Те
же
прикосновения,
другие
чувства,
This
ain't
just
another
evening
Это
не
просто
очередной
вечер.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
At
4AM,
we
walk
into
my
place
В
четыре
утра
мы
заходим
ко
мне,
And
I
fill
up
a
final
glass...
И
я
наполняю
последний
бокал...
Girl
I
know
we're
not
supposed
to
Девочка,
я
знаю,
что
нам
не
положено,
But
don't
tell
me
that
it
ain't
true
Но
не
говори
мне,
что
это
неправда.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
Girl
I
know
we're
not
supposed
to
Девочка,
я
знаю,
что
нам
не
положено,
But
don't
tell
me
that
it
ain't
true
Но
не
говори
мне,
что
это
неправда.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
Same
touch
another
feelin'
Те
же
прикосновения,
другие
чувства,
This
ain't
just
another
evening
Это
не
просто
очередной
вечер.
There
are
bombs
in
our
hearts
goin'
off
В
наших
сердцах
взрываются
бомбы,
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
This
is
friendly
fire
love
Это
любовь
под
дружественным
огнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONAS KROPER, DAVID B BOUDESTEIN, BRAM BOL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.