David Benjamin - Heartbreak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Benjamin - Heartbreak




Your tears are black from your makeup
Твои слезы черны от твоего макияжа.
What's wrong, you wanna talk about it, wait up
Что не так, ты хочешь поговорить об этом, подожди.
At least tell me what'cha doin' later
По крайней мере, скажи мне, что ты будешь делать потом?
Or tell me now what's goin' on?
Или скажи мне, что происходит?
He told you more than just a white lie
Он сказал тебе больше, чем просто ложь.
Been sayin' he really wasn't Mr. Nice Guy
Он говорил, что не был хорошим парнем.
But hey, if you look at it from the bright side
Но, эй, если посмотреть на это с хорошей стороны.
You and I are gonna have a good time, am I right?
Мы с тобой хорошо проведем время, так ведь?
Hear me out
Выслушай меня!
It's not gonna go on like this
Так больше не будет.
Let me just tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас.
It's not as bad as you think it is
Все не так плохо, как ты думаешь.
It's just a heartbreak
Это просто разбитое сердце.
Just a lil' heartbreak
Просто разбитое сердце.
Maybe now's the time to finally break away
Может, пришло время наконец-то вырваться?
Think of a heartbreak
Подумай о разбитом сердце.
As starting with a clean slate
Как начать с чистого листа.
Maybe we should go and celebrate
Может, нам стоит пойти и отпраздновать?
Goin' oo oo oo
Давай, давай, давай!
So tell me baby, is this his car?
Так скажи мне, детка, это его машина?
Would you mind if we just take it for a joyride?
Не возражаешь, если мы просто прокатимся?
Tonight we'll park it underneath the moonlight
Этой ночью мы припаркуемся под лунным светом.
And watch it burn up into flames
И Смотри, Как он горит в огне.
Oh come with me and take my hand
О, пойдем со мной и возьми меня за руку.
I'm gonna make you understand
Я заставлю тебя понять,
It's not the end of the world
что это не конец света.
Tonight it's just you and me
Сегодня ночью только ты и я.
And we are free
И мы свободны.
So you better wipe those tears
Так что лучше вытри слезы.
Hear me out
Выслушай меня!
It's not gonna go on like this
Так больше не будет.
Let me just tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас.
It's not as bad as you think it is
Все не так плохо, как ты думаешь.
I'm telling you babe
Я говорю тебе, детка.
It's just a heartbreak
Это просто разбитое сердце.
Just a lil' heartbreak
Просто разбитое сердце.
Maybe now's the time to finally break away
Может, пришло время наконец-то вырваться?
Think of a heartbreak
Подумай о разбитом сердце.
As starting with a clean slate
Как начать с чистого листа.
Maybe we should go and celebrate
Может, нам стоит пойти и отпраздновать?
Goin' oo oo oo
Давай, давай, давай!
Hear me out
Выслушай меня!
It's not gonna go on like this
Так больше не будет.
I know how you feel right now
Я знаю, что ты чувствуешь сейчас.
I'm telling you babe
Я говорю тебе, детка.
It's just a heartbreak
Это просто разбитое сердце.
Just a lil' heartbreak
Просто разбитое сердце.
Maybe now's the time to finally break away
Может, пришло время наконец-то вырваться?
Think of a heartbreak
Подумай о разбитом сердце.
As starting with a clean slate
Как начать с чистого листа.
Maybe we should go and celebrate
Может, нам стоит пойти и отпраздновать?
Goin' oo oo oo
Давай, давай, давай!
It's just a heartbreak
Это просто разбитое сердце.
Just a lil' heartbreak
Просто разбитое сердце.
Maybe now's the time to finally break away
Может, пришло время наконец-то вырваться?





Writer(s): DAVID B BOUDESTEIN, BRAM BOL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.