David Benoit - Any Other Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Benoit - Any Other Time




Any Other Time
В любое другое время
You asked me why
Ты спросила меня почему,
But I don't have a clue
Но я понятия не имею.
I have no words to throw back at you
У меня нет слов, чтобы ответить тебе.
See what love can do
Видишь, что может сделать любовь.
You say right now that you don't feel a thing
Ты говоришь прямо сейчас, что ничего не чувствуешь,
I wonder how is that really what you mean
Мне интересно, действительно ли ты это имеешь в виду.
Are you listening
Ты слушаешь меня?
I don't deserve to hurt this way
Я не заслуживаю такой боли.
You can do damage with words you say, baby
Ты можешь ранить словами, которые говоришь, милая.
Any other time those words might hurt me
В любое другое время эти слова могли бы ранить меня,
Any other time, hooh whoa
В любое другое время, ох.
Any other time my mind just walk away
В любое другое время мой разум просто ушел бы.
Maybe it's true something's in the air
Может быть, правда, что-то витает в воздухе.
We talk all night but we get nowhere
Мы говорим всю ночь, но ни к чему не приходим.
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
I have tried a way I'll go
Я пытался найти выход.
How can you tell me to just let go
Как ты можешь говорить мне просто отпустить?
Any other time those words might hurt me
В любое другое время эти слова могли бы ранить меня,
Any other time, hooh whoa
В любое другое время, ох.
Any other time my mind just walk away
В любое другое время мой разум просто ушел бы.
Any other time
В любое другое время.
Any other time those words might hurt me
В любое другое время эти слова могли бы ранить меня.
I see by the look in your eyes
Я вижу по твоим глазам,
That you just don't believe we'll make it this time
Что ты просто не веришь, что мы справимся на этот раз.
You're trying to harden your heart
Ты пытаешься ожесточить свое сердце,
But the real work begins when love comes upon
Но настоящая работа начинается, когда приходит любовь.
We could turn back after all these years
Мы могли бы повернуть назад после всех этих лет,
We could walk on down along tears
Мы могли бы идти дальше, сквозь слезы.





Writer(s): David Benoit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.