David Bernal feat. T3R Elemento - Malas Vibras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Bernal feat. T3R Elemento - Malas Vibras




Malas Vibras
Bad Vibes
Siempre me rodearon malas vibras
I've always been surrounded by bad vibes
Ahora, que estoy en la cima, todos se me arriman
Now that I'm at the top, everyone's sucking up to me
Si les dices que no hasta se agüitan
If you tell them no, they get upset
No más ven brillo y intentan apagar de prisa
They only see the shine and try to dim it quickly
El que tiene es porque le ha chingado
The one who has it is because he's worked for it
No anduvo de rata robando al que lo ha ayudado
He didn't steal from the one who helped him
El tiempo deja buenos amigos
Time leaves good friends
O como en mi caso, te muestra los enemigos
Or as in my case, it shows you your enemies
Aunque el dicho es cierto, con dinero baila el perro
Although the saying is true, money makes the dog dance
agradecido con los que fe te tuvieron
Be grateful to those who had faith in you
Pero en esta vida, no hay que ser del todo el bueno
But in this life, you can't be all good
Confías y una daga, ya va cruzándote el pecho
You trust and a dagger, is already piercing your chest
¿Y qué haremos con esta gente de ahora Compa Kris?
And what are we going to do with these people now, Compa Kris?
Pues, ignorarlos compa David, tirarlos al loco
Well, ignore them, compa David, drive them crazy
Puro pa′ Adelita, pa'
Let's go for the Adelita
A pesar de todo yo aquí sigo
In spite of everything, I'm still here
Evitando los problemas, sigo mi objetivo
Avoiding problems, following my goal
Claro hay tropiezos en el camino
Of course there are setbacks along the way
Me levanto y con más fuerza avanzó a mi destino
I get up and with more strength I advance to my destiny
Claro es duro lo que yo he vivido
Of course it's hard what I've lived
Varios golpes fuertes me dio la vida de frente
Life dealt me several hard blows head-on
Arrasando con lo que se enfrente
Destroying everything in front of it
No me da miedo que algún día me lleve la muerte
I'm not afraid that death will take me someday
Aunque el dicho es cierto, con dinero baila el perro
Although the saying is true, money makes the dog dance
ha agradecido con los que fe te tuvieron
Be grateful to those who had faith in you
Pero en esta vida no hay que ser del todo el bueno
But in this life, you can't be all good
Confías y una daga, ya va cruzándote el pecho
You trust and a dagger, is already piercing your chest





Writer(s): David Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.