David Bisbal - Mucho más allá (De "Frozen 2") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Bisbal - Mucho más allá (De "Frozen 2")




Mucho más allá (De "Frozen 2")
Far Beyond (From "Frozen 2")
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Puedo oírte, déjalo
I can hear you, let it go
Hay quien se arriesga, pero yo no
Some dare to risk it, but not I
Más de mil razones hay para seguir igual
More than a thousand reasons why to stay the same
Oigo tus susurros que ojalá se fueran ya
I hear your whispers; I wish you'd go away
Oh
Oh
Me habla una voz
A voice is telling me
Eres un ruido en mi interior
You're just a noise inside my head
Y, aunque te oyera, y es que no
And even if I heard you, and I'm not
No hay más que hablar, ¡adiós!
There's nothing more to say, goodbye!
Todo aquel que he querido está en este lugar
Everyone I've ever loved is here with me
Perdóname, sirena, no te voy a escuchar
Forgive me, siren, I can't hear you call
Viví ya mi aventura
I lived my adventure
Y todo quedó ahí
And that was all
Tengo miedo de seguirte
I'm afraid to follow you
Y arriesgarme a ir
And take the risk of going
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh-oh)
¿Qué quieres tú?
What do you want?
Ya no me dejas ni dormir
You won't even let me sleep
¿Has venido a distraerme?
Have you come to distract me?
No me quieras confundir
Don't you try to confuse me
O, tal vez, seas alguien que es muy parecido a
Or maybe you are someone who's much like me
Que en su interior sabe que no es de aquí
Who knows inside she doesn't belong here
Cada día es más difícil
Every day it's harder
Según crece mi poder
As my power grows
Algo hay en mi interior que quiere ir
There's something inside me that wants to go
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
Mucho más allá
Far beyond
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ahora puedes conocerme
Now you can come and meet me
Arroparme, enseñarme
Comfort me, come teach me
(Uoh-oh, oh-oh) Ah-ah, ah-ah
(Uoh-oh, oh-oh) Ah-ah, ah-ah
(Uoh-oh, oh-oh) Ah-ah, ah-ah
(Uoh-oh, oh-oh) Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah; ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah; ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah; ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah; ah-ah, ah-ah
¿A dónde vas?, no me dejes atrás
Where are you going? Don't leave me behind
¿Cómo te sigo a ti mucho más allá?
How do I follow you far beyond?





Writer(s): Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.