Paroles et traduction David Bisbal - Si Tú La Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú La Quieres
Si Tú La Quieres
Si
ella
te
quiere
If
she
loves
you
Tendrás
por
dentro
esa
sensación
de
tenerlo
todo
You
will
have
that
feeling
inside
of
having
it
all
Tendrás
la
suerte
que
solo
tienen
algunos
locos
You
will
be
lucky
enough
that
only
some
crazy
people
have
Si
ella
te
quiere,
qué
suerte
tienes
If
she
loves
you,
how
lucky
you
are
Si
ella
te
quiere
(Si
ella
te
quiere)
If
she
loves
you
(If
she
loves
you)
Verás
el
mundo
bailar
despacio
bajo
su
foco
You
will
see
the
world
dance
slowly
under
her
spotlight
Tendrás
la
fuerza
de
reponerte
de
cualquier
roto
You
will
have
the
strength
to
recover
from
any
broken
Si
ella
te
quiere,
qué
suerte
tienes
If
she
loves
you,
how
lucky
you
are
Si
ella
te
quiere,
has
tocado
el
cielo
If
she
loves
you,
you
have
touched
the
sky
Se
abren
las
puertas
del
universo
The
doors
of
the
universe
open
Cuando
te
quiere,
ya
solo
hay
una
dirección
When
she
loves
you,
there
is
only
one
direction
El
desenlace
de
cualquier
sueño
The
outcome
of
any
dream
Está
en
su
boca
si
tú
la
tocas
It
is
in
her
mouth
if
you
touch
it
Ella
te
quiere,
se
pinta
el
mundo
de
color
She
loves
you,
the
world
is
painted
in
color
Si
tú
la
quieres
If
you
love
her
No
dejes
nunca
que
la
distancia
os
apague
el
fuego
Never
let
distance
put
out
the
fire
between
you
Y
cuídala
como
cuida
el
pájaro
de
su
vuelo
And
take
care
of
her
as
the
bird
takes
care
of
its
flight
Si
tú
la
quieres,
qué
suerte
tienes
If
you
love
her,
how
lucky
you
are
Si
tú
la
quieres
(Si
tú
la
quieres)
If
you
love
her
(If
you
love
her)
Querrás
que
el
sol
se
retrase
toda
una
vida
entera
You
will
want
the
sun
to
delay
a
whole
lifetime
Y
que
las
calles
os
dejen
solos
cuando
amanezca
And
that
the
streets
leave
you
alone
when
it
dawns
Si
tú
la
quieres,
si
ella
te
quiere
If
you
love
her,
if
she
loves
you
El
mundo
entero
tiene
celos
The
whole
world
is
jealous
Juego
perfecto
del
destino
Perfect
game
of
destiny
Nada
lo
puede
superar
Nothing
can
surpass
it
Si
tú
la
quieres
If
you
love
her
La
magia
siempre
estará
en
tus
manos
cuando
despiertes
The
magic
will
always
be
in
your
hands
when
you
wake
up
Ni
en
siete
vidas
se
ha
visto
un
gato
con
tanta
suerte
Not
even
in
seven
lives
has
a
cat
been
seen
with
such
luck
Si
tú
la
quieres
y
ella
te
quiere
If
you
love
her
and
she
loves
you
El
desenlace
de
cualquier
sueño
The
outcome
of
any
dream
Está
en
su
boca
si
tú
la
tocas
It
is
in
her
mouth
if
you
touch
it
Ella
te
quiere
She
loves
you
Se
pinta
el
mundo
de
color
The
world
is
painted
in
color
Si
tú
la
quieres
If
you
love
her
No
dejes
nunca
que
la
distancia
os
apague
el
fuego
Never
let
distance
put
out
the
fire
between
you
Y
cuídala
como
cuida
el
pájaro
de
su
vuelo
And
take
care
of
her
as
the
bird
takes
care
of
its
flight
Si
tú
la
quieres,
qué
suerte
tienes
If
you
love
her,
how
lucky
you
are
Si
tú
la
quieres
(Si
tú
la
quieres)
If
you
love
her
(If
you
love
her)
Querrás
que
el
sol
se
retrase
toda
una
vida
entera
You
will
want
the
sun
to
delay
a
whole
lifetime
Y
que
las
calles
os
dejen
solos
cuando
amanezca
And
that
the
streets
leave
you
alone
when
it
dawns
Si
tú
la
quieres
y
ella
te
quiere
If
you
love
her
and
she
loves
you
El
mundo
entero
tiene
celos
The
whole
world
is
jealous
Juego
perfecto
del
destino
Perfect
game
of
destiny
Nada
lo
puede
superar
(Nada
lo
puede
superar)
Nothing
can
surpass
it
(Nothing
can
surpass
it)
El
mundo
entero
tiene
celos
(El
mundo
entero
tiene
celos)
The
whole
world
is
jealous
(The
whole
world
is
jealous)
Juego
perfecto
del
destino
Perfect
game
of
destiny
Nada
lo
puede
superar
Nothing
can
surpass
it
Si
ella
te
quiere
If
she
loves
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Luis Cebrian Valera, David Bisbal Ferre, Maria Concepcion Mendivil Feito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.