David Bisbal feat. Carrie Underwood - Tears Of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal feat. Carrie Underwood - Tears Of Gold




Tears Of Gold
Слёзы из золота
I hear them fallin' a thousand miles away, so I hate
Я слышу, как они падают за тысячи миль, и я ненавижу
Nothing and no one is safe, from her eyes
Ничто и никто не защищен от ее глаз
And then when they hit the ground
И когда они касаются земли
Then our whole world starts to shake
Весь наш мир начинает дрожать
I'm drownin' inside of the pain
Я тону в боли
The end of you and I
Это конец для нас двоих
Pero si te vas
Но если ты уйдешь
Mi vida no es vida si no estás
Моя жизнь не жизнь, если тебя нет рядом
Mi último aliento te llevarás
Ты заберешь мое последнее дыхание
Si no estás será imposible continuar
Если тебя нет, продолжать невозможно
'Cause when they fall from your eyes they'll be beautiful
Ведь когда они падают из твоих глаз, они прекрасны
It's the sweetest goodbye that I'll ever know
Это самое сладкое прощание, которое я когда-либо знал
'Causе it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Causе it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота
Like I'm watchin' the sun explode
Как будто я наблюдаю взрыв солнца
I can feel every drop when I watch you go
Я чувствую каждую каплю, когда вижу, как ты уходишь
'Cause it's rainin' (It's rainin')
Потому что идет дождь (Идет дождь)
'Cause it's rainin' (It's rainin')
Потому что идет дождь (Идет дождь)
'Cause it's rainin' (Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота
Falling around us, colliding where they land
Падают вокруг нас, сталкиваясь там, где приземляются
Paintin' our shadows in sin
Рисуя наши тени в грехе
We've done all we can
Мы сделали все, что могли
Pero si te vas
Но если ты уйдешь
Mi vida no es vida si no estás
Моя жизнь не жизнь, если тебя нет рядом
Mi último aliento te llevarás
Ты заберешь мое последнее дыхание
Si no estás será imposible continuar
Если тебя нет, продолжать невозможно
'Cause when they fall from your eyes they'll be beautiful
Ведь когда они падают из твоих глаз, они прекрасны
It's the sweetest goodbye that I'll ever know
Это самое сладкое прощание, которое я когда-либо знал
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' (It's rainin')
Потому что идет дождь (Идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота
Like I'm watchin' the sun explode
Как будто я наблюдаю взрыв солнца
I can feel every drop when I watch you go
Я чувствую каждую каплю, когда вижу, как ты уходишь
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота
Fall from your eyes they'll be beautiful
Падают из твоих глаз, они прекрасны
It's the sweetest goodbye that I'll ever know
Это самое сладкое прощание, которое я когда-либо знал
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
'Cause it's rainin' ('Cause it's rainin')
Потому что идет дождь (Потому что идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота
Like I'm watchin' the sun explode (Ah-ah-ah)
Как будто я наблюдаю взрыв солнца (А-а-а)
I can feel every drop when I watch you go (Ah-ah-ah)
Я чувствую каждую каплю, когда вижу, как ты уходишь (А-а-а)
'Cause it's rainin' (Oh-oh-oh; it's raining)
Потому что идет дождь (О-о-о; идет дождь)
'Cause it's rainin' (Oh-oh-oh; it's raining)
Потому что идет дождь (О-о-о; идет дождь)
'Cause it's rainin' (Oh-oh-oh; it's raining)
Потому что идет дождь (О-о-о; идет дождь)
Tears of gold
Слёзы из золота





Writer(s): Paul John Harris, Cameron Forbes Lewis, Mati Matt Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.