David Bisbal & Espinoza Paz - 24 Horas (La Voz... México 2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal & Espinoza Paz - 24 Horas (La Voz... México 2011)




24 Horas (La Voz... México 2011)
24 часа (Голос... Мексика 2011)
Perdon si te llamo
Прости, что звоню,
ese no fue el trato
мы так не договаривались,
yo tenia otros planes para mi
у меня были другие планы,
Perdon si no encuentro
Прости, что не могу найти
mi estabilidad emocional
свое душевное равновесие,
me arrepiento si te dije
я жалею, что сказал,
que ya no te iba a buscar
что больше не буду тебя искать.
Perdon si te busco
Прости, что ищу тебя
y lloro en tu cara
и плачу перед тобой,
perdon si una cita te he echado a perder
прости, что испортил наше свидание.
nos dimos un tiempo
Мы взяли паузу,
y sigo aqui esperando
а я все еще жду,
dijiste mi nino te prometo
ты сказала, мой мальчик, обещаю,
que vamos a volver
что мы снова будем вместе.
Si no te abrazo en 24 horas
Если я не обниму тебя через 24 часа,
soy un hombre muerto
я мертвец.
me urge que me digas que me amas
Мне не терпится услышать, что ты любишь меня
y me beses lento
и поцеловать тебя нежно.
Si no te abrazo en 24 horas
Если я не обниму тебя через 24 часа,
mi mundo termina
мой мир рухнет.
si te retractas a olvidar que existo
Если ты откажешься, забудешь, что я существую,
me alargas la vida
ты продлишь мне жизнь.
si te demoras a decir que si
Если ты замедлишь с ответом "да",
vas a volver junto a mi
что вернешься ко мне,
sera letal para mi corazon
это будет смертельно для моего сердца,
y no vuelva a latir
оно перестанет биться.
Perdon por las rosas
Прости за розы,
que no recibiste
которые ты не получила,
perdon si hoy demuestro sensibilidad
прости, что сегодня я такой чувствительный.
de lunes a lunes
С понедельника по понедельник
te estado extranado
я скучал по тебе,
te amo y me muero
я люблю тебя и умираю
por otra oportunidad
за еще один шанс.
Si no te abrazo en 24 horas
Если я не обниму тебя через 24 часа,
soy un hombre muerto
я мертвец.
me urge que me digas que me amas
Мне не терпится услышать, что ты любишь меня
y me beses lento
и поцеловать тебя нежно.
Si no te abrazo en 24 horas
Если я не обниму тебя через 24 часа,
mi mundo termina
мой мир рухнет.
si te retractas a olvidar que existo
Если ты откажешься, забудешь, что я существую,
me alargas la vida
ты продлишь мне жизнь.
si me prometes decir que si
Если ты пообещаешь сказать "да",
vas a volver junto a mi
что вернешься ко мне,
sera letal para mi corazon
это будет смертельно для моего сердца,
y volvera a latir
и оно снова начнет биться.





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.