David Bisbal & Paty Cantu - Fuego de Noche, Nieve de Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal & Paty Cantu - Fuego de Noche, Nieve de Día




Fuego de Noche, Nieve de Día
Огонь Ночью, Снег Днем
Uh, ah, ah
Ух, ах, ах
Antes de que empiece a amanecer
Перед тем, как начнет светать,
Y vuelvas a tu vida habitual
И ты вернешься к своей привычной жизни,
Debes comprender que entre los dos
Ты должна понять, что между нами
Todo ha sido puro y natural
Все было чисто и естественно.
Tú, loca manía, has sido mía solo una vez
Ты, безумное наваждение, была моей лишь однажды.
Dulce ironía, fuego de noche, nieve de día
Сладкая ирония, огонь ночью, снег днем.
Y mientras yo me quiero sin ti
И пока я схожу с ума без тебя,
Como un huracán rabioso y febril
Словно яростный и лихорадочный ураган,
Tanta pasión, tanta osadía
Столько страсти, столько смелости,
Oh, tú, fuego de noche, nieve de día
О, ты, огонь ночью, снег днем.
Noche, noche en blanco, sin dormir
Ночь, бессонная ночь,
Ardo entre los pliegues de mi cama
Я горю в складках своей постели.
que estas a punto de venir
Знаю, ты вот-вот появишься,
Pero solo llega la mañana
Но приходит только утро.
Tú, loca manía, has sido mía solo una vez
Ты, безумное наваждение, была моей лишь однажды.
Dulce ironía, fuego de noche, nieve de día y ¡eh!
Сладкая ирония, огонь ночью, снег днем, эй!
Y mientras yo me quiero sin ti
И пока я схожу с ума без тебя,
Como un huracán rabioso y febril
Словно яростный и лихорадочный ураган,
Tanta pasión, tanta osadía oh,
Столько страсти, столько смелости, о, ты,
Fuego de noche, nieve de día, uh-uh
Огонь ночью, снег днем, у-у.





Writer(s): K.c. Porter, Ian Blake, Luis Gomez Escolar Roldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.