David Bisbal feat. Sandy - Hombre De Tu Vida - Versión Castellano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal feat. Sandy - Hombre De Tu Vida - Versión Castellano




Hombre De Tu Vida - Versión Castellano
Мужчина в твоей жизни - испанская версия
Me siento como un torpe amor
Я чувствую себя, как неуклюжий влюблённый,
Por que has mordido el interior
Потому что ты откусила кусочек внутри
De este amor que crece día a día
Этой любви, что растёт день ото дня
En tan poquito tiempo yo
За такой короткий промежуток я
Me he entregado como a nadie
Отдался, как никому
Y he encontrado sentido a esta locura
И нашёл смысл в этом безумии
Contigo quiero yo vivir
С тобой я хочу прожить
El resto de vida
Всю оставшуюся жизнь
Pintando cada atardecer
Раскрашивая каждый закат
Acariciando tu sonrisa
Лаская твою улыбку
Te invito que tu veas en mi
Приглашаю тебя увидеть во мне
El hombre de tu vida
Мужчину своей жизни
Y deja que yo cure en ti
И позволь мне вылечить в тебе
Todas las heridas
Все раны
Se que has sufrido tanto amor
Знаю, что ты так сильно страдала в любви
Se que no crees en las promesas
Знаю, что ты не веришь в обещания
Pero conmigo sera diferente
Но со мной всё будет по-другому
Así que ven a mis brazos
Так что иди в мои объятия
Deja que te quiera
Позволь мне тебя любить
Como mereces que te cuide
Как ты заслуживаешь, чтобы о тебе заботились
Besame en silencio
Поцелуй меня молча
Y dejame explicarte
И позволь мне объяснить
Contigo quiero yo vivir
С тобой я хочу прожить
El resto de vida
Всю оставшуюся жизнь
Pintando cada atardecer
Раскрашивая каждый закат
Acariciando tu sonrisa
Лаская твою улыбку
Te invito a que tu seas
Приглашаю тебя быть
El hombre de mi vida
Мужчиной моей жизни
Y deja que yo cure en ti
И позволь мне вылечить в тебе
Todas las heridas
Все раны
Contigo quiero yo vivir
С тобой я хочу прожить
El resto de vida
Всю оставшуюся жизнь
Pintando cada atardecer
Раскрашивая каждый закат
Acariciando tu sonrisa
Лаская твою улыбку
Te invito a que tu seas
Приглашаю тебя быть
El hombre de mi vida
Мужчиной моей жизни
Y deja que yo cure en ti
И позволь мне вылечить в тебе
Todas las heridas
Все раны





Writer(s): David Bisbal Ferre, David Julca, Jorge Luis Chacin, Jonathan Julca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.