Paroles et traduction David Bisbal feat. Wisin & Yandel - Torre de Babel
Somos
fichas
de
ajedrez
en
un
juego
de
poder.
Мы
шахматные
фишки
в
силовой
игре.
Es
necesario
aprender
a
vivir
en
armonía.
Нужно
научиться
жить
в
гармонии.
Porque,
mientras
unos
mueren
de
hambre
Потому
что,
пока
одни
умирают
от
голода,
Otros
derrochan
dinero
y
tiempo
Другие
тратят
деньги
и
время
En
cosas
sin
sentido,
eso
es
claro.
В
бессмысленных
вещах
это
ясно.
Esto
es
un
llamado
Это
вызов
Y
abúsate
que
se
acaba
el
tiempo.
И
оскорбляй
себя,
что
время
истекает.
Mira
bien
Смотри
внимательно.
Todo
va
mal
y
todo
esta
al
revés
Все
идет
не
так,
и
все
наоборот.
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez
И,
может
быть,
не
будет
второго
раза.
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén.
Чтобы
посмотреть
на
красные
розы
Эдема.
Mira
bien
Смотри
внимательно.
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies
Который
открывает
землю
под
нашими
ногами,
Y
caerás,
no
importa
donde
estés
И
ты
упадешь,
где
бы
ты
ни
был.
Sobre
las
ruinas
de
la
torre
de
Babel.
Над
развалинами
Вавилонской
башни.
De
nuestro
trato
ya
no
queda
nada
От
нашей
сделки
больше
ничего
не
осталось.
No
te
hemos
dado
lo
que
tú
esperabas
Мы
не
дали
тебе
того,
на
что
ты
надеялся.
Roto
el
corazón,
ahora
sangra
de
dolor.
Разбитое
сердце,
теперь
кровоточит
от
боли.
Por
timonel
un
grupo
de
invidentes
За
штурвалом
группа
слепых
Que
se
ha
encallado
en
este
mar
de
gente
Который
сел
на
мель
в
этом
море
людей,
Nada
importa
ya,
nada
tiene
su
lugar.
Ничто
уже
не
имеет
значения,
ничто
не
имеет
своего
места.
Se
pueden
respirar
Они
могут
дышать
Tanta
desolación
Так
много
запустения
De
lágrimas
al
viento
От
слез
к
ветру
Y
va
una
cruz
en
medio
de
la
procesión.
И
идет
крест
посреди
процессии.
Mira
bien
Смотри
внимательно.
Todo
va
mal
y
todo
esta
al
revés
Все
идет
не
так,
и
все
наоборот.
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez
И,
может
быть,
не
будет
второго
раза.
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén.
Чтобы
посмотреть
на
красные
розы
Эдема.
Mira
bien,
Смотри
внимательно.,
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies,
Который
открывает
землю
под
нашими
ногами,,
Y
caerás
no
importa
donde
estés,
И
ты
упадешь,
где
бы
ты
ни
был.,
Sobre
las
ruinas
de
la
Torre
de
Babel.
Над
развалинами
Вавилонской
башни.
Es
necesario
que
te
hable
del
tema,
están
pasando,
Я
должен
поговорить
с
тобой
на
эту
тему,
они
проходят,
Problemas,
o
te
salvas
o
te
condenas,
algunos
en
el
alcohol,
Проблемы,
или
вы
спасаетесь,
или
вы
осуждаете
себя,
некоторые
в
алкоголе,
Ahogan
las
penas,
otros
en
el
barrio
se
destrozan
las
venas,
Они
душат
печали,
другие
в
районе
разрывают
себе
вены.,
Rema,
que
el
barco
se
te
quema,
yo
veo
sangre
en
la
escena,
Греби,
лодка
горит,
я
вижу
кровь
на
сцене.,
Yo
que
tú
acepto
a
Jesucristo
y
me
pongo
el
emblema,
me
recojo,
Я,
кто
ты,
принимаю
Иисуса
Христа
и
надеваю
эмблему,
забираю
себя.,
Y
cambio
el
sistma...
И
я
меняю
систму...
Ciiegos,
estúpidos
e
indiferentes,
Слепые,
глупые
и
равнодушные.,
Masa
febril
de
ricos
e
indigentes,
Лихорадочная
масса
богатых
и
обездоленных,
Pasto
de
cortar,
Косить
траву,
Que
no
sabe
adonde
va.
Он
не
знает,
куда
идет.
Somos
fichas
de
un
ajedrez
siniestro,
Мы-фишки
зловещих
шахмат.,
Para
apostar
en
pleno
nuestros
cuerpos,
Чтобы
сделать
ставку
на
наши
тела,
Juego
de
poder,
Силовая
игра,
Sembrar
fuego
por
doquier.
Сеять
огонь
повсюду.
Los
hombres
de
razón,
Мужчины
разума,
Especie
en
extinción,
Исчезающие
виды,
Ha
muerto
la
consciencia,
Сознание
умерло.,
Y
solo
queda
el
eco
de
la
decepción.
И
остается
только
отголосок
разочарования.
Que
se
te
acaba
el
tiempo,
Что
у
тебя
заканчивается
время.,
De
abrir
los
ojos,
Открыть
глаза,
Antes
del
abismo,
Перед
бездной,
Que
da
lo
mismo,
Что
дает
то
же
самое,
El
sufrimiento,
Страдание,
Porque
eres
prisionero
de
tu
egoísmo.
Потому
что
ты
пленник
своего
эгоизма.
No
des
la
espalda
al
llanto
de
la
gente,
Не
поворачивайтесь
спиной
к
плачу
людей,
Que
lo
que
mata
es
ser
indiferente,
Что
то,
что
убивает,
- это
быть
равнодушным.,
No
des
la
vuelta
a
la
tormenta,
Не
оборачивайся
к
шторму.,
Porque
al
final
serás
quien
pague
la
cuenta.
Потому
что
в
конце
концов
ты
будешь
тем,
кто
оплатит
счет.
Quiero
cielo
transparente,
Я
хочу
прозрачное
небо,,
En
el
mundo
entero.
Во
всем
мире.
A
veces
sufrir,
te
enseña
a
vivir,
deja
de
fingir,
no
esperes
Иногда
страдать,
учить
жить,
перестать
притворяться,
не
ждать
A
morir,
en
esta
selva
de
cemento
hay
que
resistir,
empieza
Чтобы
умереть,
в
этих
цементных
джунглях
вы
должны
сопротивляться,
начните
A
Brincar
para
recibir
Чтобы
прыгнуть,
чтобы
получить
Mire
bien
que
vas
a
hacerr
Посмотрите
внимательно,
что
вы
собираетесь
сделать.
(Que
vas
a
hacer)
(Что
ты
будешь
делать)
Se
viven.
guerra
Они
живут.
война
(Se
viven
guerra)
(Они
живут
войной)
Hazlo
por
mi
tierra
no
quiero
verla
caer
Сделай
это
для
моей
земли,
я
не
хочу,
чтобы
она
упала.
Mira
bien
que
vas
a
hacerr
Смотри,
что
ты
собираешься
сделать.
(Que
vas
a
hacer)
(Что
ты
будешь
делать)
Se
viven
. guerra
Они
живут
. война
(Se
viven
guerra)
(Они
живут
войной)
Hazlo
por
mi
tierra
no
quiero
verla
caerr
Сделай
это
для
моей
земли,
я
не
хочу
видеть,
как
она
падает.
Mira
bien,
Смотри
внимательно.,
Todo
va
mal
y
todo
esta
al
revés,
Все
идет
не
так,
и
все
наоборот.,
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez,
И,
может
быть,
не
будет
второго
раза.,
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén.
Чтобы
посмотреть
на
красные
розы
Эдема.
Mira
bien
Смотри
внимательно.
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies,
Который
открывает
землю
под
нашими
ногами,,
Y
caerás
no
importa
donde
estés,
И
ты
упадешь,
где
бы
ты
ни
был.,
Sobre
las
ruinas
de
la
Torre
de
Babel.
Над
развалинами
Вавилонской
башни.
Oye
piensa
y
defiende
tus
valores
brou
Эй,
Думай
и
защищай
свои
ценности,
Бру.
No
dejes
que
tus
sentimientos
mueran
y
enfocate
en
hacer
el
bien
España
- en
un
junte
para
la
historia
Не
позволяйте
своим
чувствам
умереть
и
сосредоточьтесь
на
том,
чтобы
делать
добро.
W
con
Yandel
David
Bisbal
W
с
Янделем
Дэвидом
Бисбалом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.