Paroles et traduction David Bisbal - Antes o Después (Sin Mirar Atrás Tour Live)
Hoy,
precisamente
hoy
Сегодня,
именно
сегодня
El
pasado
regreso
Прошлое
возвращение
Yo
te
vi
no
dije
nada
Я
видел
тебя,
я
ничего
не
сказал.
Te
ves,
tan
bella
como
ayer
Ты
выглядишь
такой
же
красивой,
как
вчера.
Que
me
hiciste
recordar
Что
ты
заставил
меня
вспомнить.
Lo
que
significa
amar
Что
значит
любить
Yo
senti
que
el
mundo
se
paro
Я
чувствовал,
что
мир
стоит
на
месте.
Y
sin
permiso
el
corazon
И
без
разрешения
сердце
Quizo
que
entraras
Я
хотел,
чтобы
ты
вошел.
Y
si
el
tiempo
es
de
los
dos
И
если
время
из
двух,
Aprendamos
la
leccion
Давайте
выучим
урок
Yo
se
que
antes
a
despues
Я
знаю,
что
до
и
после
Regresaras
conmigo
Ты
вернешься
со
мной.
Y
cuando
estemos
piel
con
piel
И
когда
мы
будем
кожа
к
коже,
Nunca
te
iras
Ты
никогда
не
уйдешь.
Antes
o
despues
continuaremos
До
или
после
мы
продолжим
Esta
historia
una
vez
mas
Эта
история
еще
раз
Y
sera
antes
o
despues
И
это
будет
раньше
или
позже.
Hoy,
precisamente
hoy
Сегодня,
именно
сегодня
Mi
presente
te
encontro
Мой
подарок
нашел
тебя.
Cuando
menos
lo
esperaba
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Ya
ves,
tampoco
yo
cambie
Видишь
ли,
я
тоже
не
меняюсь.
Ni
me
he
vuelto
a
enamorar
Я
больше
не
влюбляюсь.
Pero
no
puedo
negar
Но
я
не
могу
отрицать,
Que
senti
que
el
mundo
se
paro
Что
я
чувствовал,
что
мир
остановился.
Y
sin
permiso
el
corazon
И
без
разрешения
сердце
Quiso
que
entraras
Он
хотел,
чтобы
ты
вошел.
Y
si
el
tiempo
es
de
los
dos
И
если
время
из
двух,
Ya
aprendimos
la
leccion
Мы
уже
выучили
урок.
Yo
se
que
antes
a
despues
()
Я
знаю,
что
до
и
после
()
Regresaras
conmigo
Ты
вернешься
со
мной.
Y
cuando
estemos
piel
con
piel
И
когда
мы
будем
кожа
к
коже,
Nunca
te
iras
Ты
никогда
не
уйдешь.
Antes
o
despues
continuaremos
До
или
после
мы
продолжим
Esta
historia
una
vez
mas
Эта
история
еще
раз
Y
sera
antes
o
despues
И
это
будет
раньше
или
позже.
Yo
senti
que
el
mundo
se
paro
Я
чувствовал,
что
мир
стоит
на
месте.
Y
sin
permiso
el
corazon
И
без
разрешения
сердце
Quizo
que
entraras...
Я
хотел,
чтобы
ты
вошел...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Rayo Gibo, David Bisbal Ferre, Rafael Vergara Hermosilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.