David Bisbal - Caramelito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Bisbal - Caramelito




Caramelito
Caramel
Caramelito dame un beso, para entregarte mi pasion
Caramel give me a kiss, so I can give you my passion
Tu eres la miel que necesito para rescatar mi amor
You are the honey I need to rescue my love
Yo no te dije que atraparas por tu belleza misteriosa
I didn't tell you that I would fall for your mysterious beauty
Una mezcla de inocencia con mirada peligrosa.
A mixture of innocence with a dangerous look.
Ese cuerpo de pecado yo me condeno sin dudar
That sinful body I condemn myself without hesitation
Ese cabello desvocado si te veo caminar
That disheveled hair if I see you walk
Tu juegas con mis sentidos que soy un loco perdido
You play with my senses that I am a lost madman
Que se ha hecho adicto a tus curvas que se derrite
Who has become addicted to your curves that melt
En tu piel,
In your skin,
Te veo a diario en mis sueños me has
I see you daily in my dreams, you have
Convertido en mi sol eres abrigo en mis noches
Become my sun, you are a shelter in my nights
Cuando me falta calor.
When I lack warmth.
Caramelito dame un beso, para endulzarme el corazon
Caramel give me a kiss, to sweeten my heart
No te das cuenta que por ti yo estoy perdiendo la razon
You don't realize that for you I am losing my mind
Caramelito dame un beso, para entregarte mi pasion
Caramel give me a kiss, so I can give you my passion
Tu eres la miel que necesito para rescatar mi amor
You are the honey I need to rescue my love
Caramelito. Caramelito. Caramelito. Caramelitooooo
Caramel. Caramel. Caramel. Caramel
Caramelito, Caramelito, Caramelito.
Caramel, Caramel, Caramel.
Por ese cuerpo de pecado yo me condeno sin dudar
For that sinful body I condemn myself without hesitation
Ese cabello desvocado si te veo caminar
That disheveled hair if I see you walk
Juegas con mis sentidos, que soy un loco perdido
You play with my senses, that I am a lost madman
Que se ha hecho adicto a tus curvas, que se derrite
Who has become addicted to your curves, that melt
En tu piel, te veo a diario en mis sueños, te has convertido
In your skin, I see you daily in my dreams, you have become
En mi sol eres abrigo en mis noches cuando me falta calor
In my sun, you are a shelter in my nights when I lack warmth
Caramelito dame un beso, para endulzarme el corazon
Caramel give me a kiss, to sweeten my heart
No te das cuenta que por ti estoy perdiendo la razon
You don't realize that for you I am losing my mind
Caramelito dame un beso, para entregarte mi pasion
Caramel give me a kiss, so I can give you my passion
Tu eres la miel que necesito, para rescartar mi amor
You are the honey I need, to rescue my love
Caramelito. regalame otro besito para endulzarme en
Caramel. give me another kiss to sweeten me in
Tu miel, no te das cuenta cariño que me derrito en tu piel
Your honey, you don't realize, darling, that I melt in your skin
Caramelito regalame otro besito, caramelito para
Caramel give me another kiss, caramel to
Edulzarme en tu miel, caramelito regalame un cariñito
Sweeten me in your honey, caramel give me a little affection
Caramelito me derrito en tu piel
Caramel I melt in your skin
Caramelitooo, Caramelito
Caramel, Caramel
Caramelito dame un beso para entregarte mi pasion
Caramel give me a kiss to give you my passion
Tu eres la miel que necesito para rescatar mi amor
You are the honey I need to rescue my love





Writer(s): Jose Miguel Velasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.