Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame el Amor (Movie Edit)
Дай мне любовь
Por
más
que
lo
intenté
Хоть
часто
я
пытался
Por
más
amor
que
malgasté
Хоть
часто
я
любовь
тратил
зря
Por
más
caricias
que
inventé
Хоть
часто
ласки
созидал
я
A
solas
en
mi
habitación
Оставаясь
в
одиночестве
в
квартире
своей
Por
mas
lunas
que
adoré
Часто
поклонялся
я
луне
Para
llegar
hasta
tu
piel
Чтобы
достичь
я
мог
твоей
кожи
Escucha
donde
estés
Услышь
же,
где
бы
ты
ни
была
Atiende
mi
oración
Прими
мольбу
мою
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Y
la
belleza
que
esconde
tu
alma
И
красоту,
что
прячет
твоя
душа
Para
ayudarme
a
mantener
la
calma
Чтобы
она
помогла
мне
обрести
покой
Que
no
soporto
si
no
estás
aquí
tanto
dolor
Ведь
я
не
вынесу
такой
боли,
если
ты
не
со
мной
Dame
tu
amor,
dame
tus
besos,
tu
dulce
mirada
Дай
мне
свою
любовь,
подари
мне
поцелуй
свой,
нежный
взгляд
Por
que
sin
ti
cariño
no
soy
nada
Ведь
без
тебя,
моя
дорогая,
я
ничто
Tu
medicina
es
mi
única
esperanza
Твоё
присутствие
- единственный
мой
шанс
Tú
mi
salvación
Ты
моё
спасение
Por
más
que
te
pensé
Часто
я
думал
о
тебе
Una
y
mil
veces
te
soñé
Тысячи
раз
мечтал
о
тебе
Estrenando
mis
caricias
por
tu
cuerpo
de
mujer
Моя
нежность
и
ласка
жаждали
твоего
тела
Nadie
tanto
se
entregó
Никто
так
не
предан
был
Escucha
desde
donde
estés
Услышь
меня,
где
бы
ты
ни
была
Aquí
te
guardo
tanto
amor
Я
таю
в
сердце
столько
любви
Aquí
te
esperaré
Я
буду
ждать
тебя
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Y
la
belleza
que
esconde
tu
alma
И
красоту,
что
прячет
твоя
душа
Para
ayudarme
a
mantener
la
calma
Чтобы
она
помогла
мне
обрести
покой
Que
no
soporto
si
no
estás
aquí
tanto
dolor
Ведь
я
не
вынесу
такой
боли,
если
ты
не
со
мной
Dame
tu
amor,
dame
tus
besos,
tu
dulce
mirada
Дай
мне
свою
любовь,
подари
мне
поцелуй
свой,
нежный
взгляд
Por
que
sin
ti
cariño
no
soy
nada
Ведь
без
тебя,
моя
дорогая,
я
ничто
Tu
medicina
es
mi
única
esperanza
Твоё
присутствие
- единственный
мой
шанс
Tú
mi
salvación
Ты
моё
спасение
Y
viviré,
eres
las
luz
que
buscaré
И
буду
жить
я,
в
поисках
тебя
Mi
redención
В
тебе
моё
искупление
Tú
eres
mi
fe
Ты
- моя
вера
Tú
tienes
todo
lo
que
quiero
ser
В
тебе
всё,
чем
быть
я
хочу
Tú
eres
mi
salvación
Ты
- моё
спасение
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Y
la
belleza
que
esconde
tu
alma
И
красоту,
что
прячет
твоя
душа
Para
ayudarme
a
mantener
la
calma
Чтобы
она
помогла
мне
обрести
покой
Que
no
soporto
si
no
estás
aquí
tanto
dolor
Ведь
я
не
вынесу
такой
боли,
если
ты
не
со
мной
Dame
tu
amor,
dame
tus
besos,
tu
dulce
mirada
Дай
мне
свою
любовь,
подари
мне
поцелуй
свой,
нежный
взгляд
Por
que
sin
ti
cariño
no
soy
nada
Ведь
без
тебя,
моя
дорогая,
я
ничто
Tu
medicina
es
mi
única
esperanza
Твоё
присутствие
- единственный
мой
шанс
Tú
mi
salvación
Ты
моё
спасение
Que
no
soporto
más
este
dolor
Не
вынеся
больше
этой
боли
Que
no
soporto
más
este
dolor
Не
вынеся
больше
этой
боли
Damee
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Daniel Ambrojo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.