Paroles et traduction David Bisbal - Dígale - Premonición Live
Dígale - Premonición Live
Dígale - Premonición Live
No
ha
podido
olvidar
mi
corazón
My
heart
has
refused
to
forget
Aquellos
ojos
tristes
Those
sad,
dreamy
eyes
Soñadores
que
yo
amé.
That
I
once
loved.
La
dejé
por
conquistar
una
ilusión
I
left
her
to
pursue
a
dream
Y
perdí
su
rastro
And
lost
track
of
her,
Y
ahora
sé
que
es
ella
And
now
I
realize
that
she’s
Todo
lo
que
yo
buscaba.
Everything
I
ever
searched
for.
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here,
Buscándola
de
nuevo
y
ya
no
está
Looking
for
her
again,
but
she’s
gone,
Tal
vez
usted
la
ha
visto
Maybe
you’ve
seen
her,
Que
yo
siempre
la
adoré
That
I’ve
always
adored
her,
Y
que
nunca
la
olvidé
And
that
I’ve
never
forgotten
her,
Que
mi
vida
es
un
desierto
That
my
life
is
a
desert,
Y
muero
yo
de
sed.
And
I’m
dying
of
thirst.
Y
dígale
tambien
And
tell
her
also,
Que
sólo
junto
a
ella
puedo
respirar.
That
I
can
only
breathe
beside
her.
No
hay
brillo
en
las
estrellas
The
stars
have
lost
their
glow,
Ya
ni
el
sol
me
calienta.
And
the
sun
no
longer
warms
me.
Y
estoy
muy
solo
aquí
And
here
I
am,
all
alone,
No
sé
a
dónde
fue
I
don’t
know
where
she
went,
Por
favor
dígale
usted.
Please
tell
her.
Fueron
tantos
los
momentos
que
la
amé
There
were
so
many
moments
when
I
loved
her,
Que
siento
sus
caricias
That
I
can
still
feel
her
touch,
Y
su
olor
está
en
mi
piel
And
her
scent
lingers
on
my
skin,
Cada
noche
la
abrazaba
junto
a
mí
Every
night
I
would
hold
her
close,
La
cubría
de
besos
Cover
her
with
kisses,
Y
enre
mil
caricias
And
drive
her
wild
La
llevaba
a
la
locura.
With
a
thousand
caresses.
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here,
Buscándola
de
nuevo
y
ya
no
está
Looking
for
her
again,
but
she's
gone,
Tal
vez
usted
la
ha
visto
Maybe
you’ve
seen
her,
Que
yo
siempre
la
adoré
That
I’ve
always
adored
her,
Y
que
nunca
la
olvidé
And
that
I’ve
never
forgotten
her,
Que
mi
vida
es
un
desierto
That
my
life
is
a
desert,
Y
muero
yo
de
sed.
And
I’m
dying
of
thirst.
Dígale
tambien
Tell
her
also,
Que
sólo
junto
a
ella
puedo
respirar
That
I
can
only
breathe
beside
her.
No
hay
brillo
en
las
estrellas
The
stars
have
lost
their
glow,
Ya
ni
el
sol
me
calienta...
And
the
sun
no
longer
warms
me…
Y
estoy
muy
solo
aquí
And
here
I
am,
all
alone,
No
sé
que
donde
fue
I
don’t
know
where
she
went,
Por
favor
dígale
usted
Please
tell
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.