Paroles et traduction David Bisbal - Dígale (Sin Mirar Atrás Tour Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dígale (Sin Mirar Atrás Tour Live)
Скажите ей (Sin Mirar Atrás Tour Live)
No
ha
podido
olvidar
mi
corazón
Мое
сердце
не
смогло
забыть
Aquellos
ojos
tristes
soñadores
que
yo
amé
Те
печальные,
мечтательные
глаза,
которые
я
любил.
La
dejé
por
conquistar
una
ilusión
Я
оставил
ее,
чтобы
завоевать
иллюзию,
Y
perdí
su
rastro,
y
ahora
sé
que
es
ella
И
потерял
ее
след,
и
теперь
я
знаю,
что
она
Todo
lo
que
yo
buscaba
Всё,
что
я
искал.
Y
ahora
estoy
aqui
И
теперь
я
здесь,
Buscándola
de
nuevo
Ищу
ее
снова,
Ya
no
está,
se
fue
Но
ее
уже
нет,
она
ушла.
Tal
vez
usted
la
ha
visto
digale,
Может
быть,
вы
ее
видели,
скажите
ей,
Que
yo
siempre
la
adoré,
Что
я
всегда
ее
обожал,
Y
que
nunca
la
olvidé
И
что
никогда
не
забывал.
Que
mi
vida
es
un
desierto
y
muero
yo
de
sed
Что
моя
жизнь
— пустыня,
и
я
умираю
от
жажды.
Y
digale
también,
que
sólo
junto
a
ella
puedo
respirar
И
скажите
ей
также,
что
только
рядом
с
ней
я
могу
дышать.
No
hay
brillo
en
las
estrellas
Звезды
не
сияют,
Ya
ni
el
sol,
me
calienta
И
солнце
меня
больше
не
греет.
Y
estoy
muy
solo
aqui,
no
sé
a
donde
fue
И
мне
так
одиноко
здесь,
я
не
знаю,
куда
она
ушла.
Por
favor
digale
usted
Пожалуйста,
скажите
ей,
Fueron
tantos
los
momentos
que
la
amé
Что
было
так
много
моментов,
когда
я
ее
любил,
Que
siento
sus
caricias
y
su
olor
esta
en
mi
piel
Что
я
чувствую
ее
прикосновения,
и
ее
запах
на
моей
коже.
Cada
noche
la
abrazaba
junto
a
mi
Каждую
ночь
я
обнимал
ее
рядом
с
собой,
La
cubría
de
besos,
y
entre
mil
caricias
Осыпал
ее
поцелуями,
и
тысячей
ласк
La
llevaba
a
la
locura
Доводил
ее
до
безумия.
Y
ahora
estoy
aqui
И
теперь
я
здесь,
Buscándola
de
nuevo
Ищу
ее
снова,
Ya
no
está,
se
fue
Но
ее
уже
нет,
она
ушла.
Tal
vez
usted
la
ha
visto
digale,
Может
быть,
вы
ее
видели,
скажите
ей,
Que
yo
siempre
la
adoré,
Что
я
всегда
ее
обожал,
Y
que
nunca
la
olvidé
И
что
никогда
не
забывал.
Que
mi
vida
es
un
desierto
y
muero
yo
de
sed
Что
моя
жизнь
— пустыня,
и
я
умираю
от
жажды.
Y
digale
también,
que
sólo
junto
a
ella
puedo
respirar
И
скажите
ей
также,
что
только
рядом
с
ней
я
могу
дышать.
No
hay
brillo
en
las
estrellas
Звезды
не
сияют,
Ya
ni
el
sol,
me
calienta
И
солнце
меня
больше
не
греет.
Y
estoy
muy
solo
aqui,
no
sé
a
donde
fue
И
мне
так
одиноко
здесь,
я
не
знаю,
куда
она
ушла.
Por
favor
digale
usted
Пожалуйста,
скажите
ей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.