David Bisbal - Para Enamorarte de Mí (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Bisbal - Para Enamorarte de Mí (Bonus Track)




Para Enamorarte de Mí (Bonus Track)
To Make You Fall in Love with Me (Bonus Track)
Te has vuelto una razón para decir
You have become a reason to say
Que doy mi vida a cambio de tu amor
That I would give my life for your love
Fue un beso infinito, un segundo contigo
It was an infinite kiss, a second with you
Estoy perdiendo en ti mi corazón
I am losing my heart in you
Te has vuelto una razón para sentir
You have become a reason to feel
Que callas el vacío en mi interior
That you silence the emptiness within me
Hoy tengo en mis manos el alma rogando
Today I hold my soul in my hands, begging
Que sientas lo que estoy sintiendo yo
That you feel what I'm feeling
Escúchame, que el amor es como es
Listen to me, love is what it is
Llega en silencio y descalzo
It comes silently and barefoot
Entiéndeme, yo no descansaré
Understand me, I will not rest
Hasta tenerte a mi lado
Until I have you by my side
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré quien tome en sus manos la luna
I will be the one who takes the moon in his hands
Y te la entregaré
And I will give it to you
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré tu cómplice
I will be your accomplice
En cualquier locura y te acompañaré
In any madness, and I will accompany you
Seré tu soldado
I will be your soldier
En tu cuerpo tu esclavo
Your slave in your body
Guardián del sabor de tu piel
Guardian of the taste of your skin
Por siempre, mi amor, he jurado
Forever, my love, I have sworn
Que así te amaré
That this is how I will love you
Te has vuelto una razón para pensar
You have become a reason to think
Que el cielo me ha devuelto algún favor
That heaven has returned some favor to me
Tus ojos me llenan
Your eyes fill me
El tiempo se frena
Time slows down
Buscando enamorarte como yo
Seeking to make you fall in love as I do
Escúchame, que el amor es como es
Listen to me, love is what it is
Llega en silencio y descalzo
It comes silently and barefoot
Entiéndeme, yo no descansaré
Understand me, I will not rest
Hasta tenerte a mi lado
Until I have you by my side
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré quien tome en sus manos la luna
I will be the one who takes the moon in his hands
Y te la entregaré
And I will give it to you
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré tu cómplice
I will be your accomplice
En cualquier locura y te acompañaré
In any madness, and I will accompany you
Seré tu soldado
I will be your soldier
En tu cuerpo tu esclavo
Your slave in your body
Guardián del sabor de tu piel
Guardian of the taste of your skin
Por siempre, mi amor, he jurado
Forever, my love, I have sworn
Que así te amaré...
That this is how I will love you...
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré quien tome en sus manos la luna
I will be the one who takes the moon in his hands
Y te la entregaré
And I will give it to you
Para enamorarte de
To make you fall in love with me
Yo seré tu cómplice
I will be your accomplice
En cualquier locura y te acompañaré
In any madness, and I will accompany you
Seré tu soldado
I will be your soldier
En tu cuerpo tu esclavo
Your slave in your body
Guardián del sabor de tu piel
Guardian of the taste of your skin
Por siempre, mi amor, he jurado
Forever, my love, I have sworn
Que así te amaré...
That this is how I will love you...





Writer(s): J Eduardo Murguia, Mauricio Arriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.