David Bisbal - Quien Me Iba A Decir - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011 - traduction des paroles en anglais




Quien Me Iba A Decir - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
Who Would Have Thought - Acoustic Version / A Night at the Teatro Real / 2011
De tus labios, de tu tibio cuerpo
From your lips, from your warm body
De tus noches, de tu fuego y de tu piel
From your nights, from your fire and your skin
De tu amor él era el dueño
He was the owner of your love
Tus caricias, todos tus secretos
Your caresses, all your secrets
El tesoro ajeno de tu dulce miel
The forbidden treasure of your sweet honey
Lo que nunca imaginé
What I never imagined
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la lluvia y yo la tempestad
That you would be the rain and I the storm
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la cura de mi enfermedad
That you had the cure for my illness
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la sangre de mi corazón
That you would be the blood of my heart
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la paz que tanto me faltó
That you had the peace that I lacked so much
Por eso qué más da
So what does it matter
Que la gente viene y va
That people come and go
Dime, qué mas da
Tell me, what does it matter
Si tu vientre es mi verdad
If your womb is my truth
Por eso, qué más da
Therefore, what does it matter
Que este mundo esté al revés
That this world is upside down
Dime, qué mas da
Tell me, what does it matter
Si me besas otra vez
If you kiss me again
Tú, la inalcanzable, la imposible
You, the unattainable, the impossible
La mujer que yo esperaba un día tener
The woman I hoped to have one day
La razón de mis deseos
The reason for my desires
la deseable, la impasible
You the desirable, the impassive
ángel prisionero de quien no te ve
Angel prisoner of one who doesn't see you
La que yo siempre soñé
The one I always dreamed of
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la lluvia y yo la tempestad
That you would be the rain and I the storm
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la cura de mi enfermedad
That you had the cure for my illness
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la sangre de mi corazón
That you would be the blood of my heart
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la paz que tanto me faltó
That you had the peace that I lacked so much
Por eso, qué más da
Therefore, what does it matter
Que la gente viene y va
That people come and go
Dime, qué mas da
Tell me, what does it matter
Si tu vientre es mi verdad
If your womb is my truth
Por eso, qué más da
Therefore, what does it matter
Que este mundo esté al revés
That this world is upside down
Dime, qué más da
Tell me, what does it matter
Si me besas otra vez
If you kiss me again
Sólo me basta la verdad
Only the truth suffices me
De mi calor en tu humedad
Of my warmth in your moisture
Cayendo por tu cuerpo, oh
Falling down your body, oh
Eres mi billete al más allá
You are my ticket to the afterlife
De donde no quiero regresar
From where I don't want to return
Si muere el universo, qué mas da
If the universe dies, what does it matter
Quién me iba a decir
Who would have thought
Quién me iba a decir
Who would have thought
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la lluvia y yo la tempestad.
That you would be the rain and I the storm.
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la cura de mi enfermedad
That you had the cure for my illness
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que serías la sangre de mi corazón
That you would be the blood of my heart
Quién me iba a decir
Who would have thought
Que tenías la paz que tanto me faltó
That you had the peace that I lacked so much
Por eso qué más da
Therefore what does it matter
Si la gente viene, viene y va
If people come, come and go
Dime, qué más da
Tell me, what does it matter
Qué mas da, qué mas da
What does it matter, what does it matter
Por eso qué más da
Therefore what does it matter
Que este mundo esté al revés
That this world is upside down
Dime, qué mas da
Tell me, what does it matter
Si me besas otra vez
If you kiss me again





Writer(s): Kike Santander

David Bisbal - Una Noche en el Teatro Real (Directo) [Acústico]
Album
Una Noche en el Teatro Real (Directo) [Acústico]
date de sortie
28-01-2012

1 Intro: Amar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
2 Mi Princesa - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
3 Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
4 Silencio - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
5 Sin Mirar Atrás - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
6 Quien Me Iba A Decir - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
7 Al-Andalus - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
8 La Luna - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
9 Dígale - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
10 Lucía - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
11 Adoro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
12 Ave María - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
13 Intro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
14 Besos De Tu Boca - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
15 Como Olvidar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
16 Sombra Y Luz - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
17 Doy La Vida - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
18 En Un Rincón Del Alma - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
19 Me Derrumbo - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
20 Esta Ausencia - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
21 Lloraré Las Penas - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
22 Te Quiero Dijiste - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
23 El Ruido - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
24 Almería, Tierra Noble - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
25 Esclavo De Sus Besos - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.