David Bisbal - Soldado de Papel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bisbal - Soldado de Papel




Soldado de Papel
Солдат из бумаги
Hay un lugar donde da el sol sólo dolor
Есть место, где солнце дарит лишь боль
Sin marcha atrás, ni dirección, tienes que luchar
Без пути назад и направления, но ты должен бороться
No, no han crecido y ya tienen valor
Нет, они не выросли, но уже храбры
Han vivido y mueren por error
Они жили и погибают по ошибке
Y su juego lo destruye el fuego, son niños
И их игра уничтожается огнем, они - дети
¿Quien puso en tus manos odio de regalo?
Кто вручил тебе в руки ненависть в подарок?
¿Quién con tanta ira te lastima?
Кто причиняет тебе боль со столь яростным гневом?
¿Como pudo la inocencia convertirse en destrucción?
Как могла невинность превратиться в разрушение?
¿Quien te habrá robado el mundo en un disparo?
Кто похитил у тебя мир одним выстрелом?
¿Quién le puso precio a tu vida?
Кто назначил цену твоей жизни?
¿Como vive la conciencia con tanto dolor?
Как может совесть жить со столь сильной болью?
Dime ¿quién, cómo y porqué?
Скажи мне, кто, как и почему?
Soldado dde papel
Солдат из бумаги
De monos son, su piel es real mil y uno caerán
Они похожи на обезьян, их кожа настоящая, они падут тысячами
No le importa la edad, ellos sufrirán es una barbas
Возраст не имеет значения, они будут страдать, это жестокость
No, no han crecido y ya tienen valor
Нет, они не выросли, но уже храбры
Han vivido y mueren por error
Они жили и погибают по ошибке
Y su juego lo destruye el fuego
И их игра уничтожается огнем
Son hijos del miedo
Они - дети страха
¿Quien puso en tus manos odio de regalo?
Кто вручил тебе в руки ненависть в подарок?
¿Quién con tanta ira te lastima?
Кто причиняет тебе боль со столь яростным гневом?
¿Como pudo la inocencia convertirse en destrucción?
Как могла невинность превратиться в разрушение?
¿Quien te habrá robado el mundo en un disparo?
Кто похитил у тебя мир одним выстрелом?
¿Quién le puso precio a tu vida?
Кто назначил цену твоей жизни?
¿Como vive la conciencia con tanto dolor?
Как может совесть жить со столь сильной болью?
Dime ¿quién, cómo y porqué?
Скажи мне, кто, как и почему?
¿Quien puso en tus manos odio de regalo?
Кто вручил тебе в руки ненависть в подарок?
¿Quién con tanta ira te lastima?
Кто причиняет тебе боль со столь яростным гневом?
¿Como pudo la inocencia convertirse en destrucción?
Как могла невинность превратиться в разрушение?
¿Quien te habrá robado el mundo en un disparo?
Кто похитил у тебя мир одним выстрелом?
¿Quién le puso precio a tu vida?
Кто назначил цену твоей жизни?
¿Como vive la conciencia con tanto dolor?
Как может совесть жить со столь сильной болью?
Dime ¿quién, cómo y porqué?
Скажи мне, кто, как и почему?
Soldado de papel
Солдат из бумаги





Writer(s): Rafael Vergara, Mauricio Gasca, David Bisbal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.