Paroles et traduction David Bisbal - Torre de Babel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torre de Babel
Tower of Babel
Somos
fichas
de
ajedrez
en
un
juego
de
poder
We're
chess
pieces
in
a
power
game
Es
necesario
aprender
a
vivir
en
armonía
It
is
necessary
to
learn
to
live
in
harmony
Porque
mientras
unos
mueren
de
hambre
Because
while
some
die
of
hunger
Otros
derrochan
dinero
en
tiempo
y
cosas
que
no
valen
la
pena
Others
waste
money
on
time
and
things
that
are
not
worth
Esto
es
un
llamado
This
is
a
call
Y
agúzate
que
se
acaba
el
tiempo
And
sharpen
up
your
time
is
running
out
Todo
va
mal
y
todo
está
al
revés
Everything
is
going
wrong
and
everything
is
upside
down
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez
And
maybe
there
is
no
second
chance
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén
To
look
at
the
red
roses
of
Eden
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies
That
the
ground
opens
under
our
feet
Y
caerás,
no
importa
dónde
estés
And
you
will
fall,
no
matter
where
you
are
Sobre
las
ruinas
de
la
torre
(de
Babel)
On
the
ruins
of
the
tower
(of
Babel)
De
nuestro
trato
ya
no
queda
nada
There's
nothing
left
of
our
relationship
No
te
hemos
dado
lo
que
tú
esperabas
We
haven't
given
you
what
you
expected
Roto
el
corazón
y
ahora
sangra
de
dolor,
eh-eh
Broken
heart
and
now
bleeding
in
pain,
hey
hey
Por
timonel
un
grupo
de
invidentes
At
the
helm
a
group
of
blind
people
Que
se
ha
encallado
en
este
mar
de
gentes
Who
have
run
aground
in
this
sea
of
people
Nada
importa
ya,
nada
tiene
su
lugar
Nothing
matters
anymore,
nothing
has
its
place
Se
puede
respirar
tanta
desolación
You
can
breathe
so
much
desolation
De
lágrimas
al
viento
Of
tears
in
the
wind
Y
va
una
cruz
en
medio
de
la
procesión
And
there
goes
a
cross
in
the
middle
of
the
procession
Mira
bien
(no,
no)
Look
closely
(no,
no)
Todo
va
mal
y
todo
está
al
revés
Everything
is
going
wrong
and
everything
is
upside
down
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez
And
maybe
there
is
no
second
chance
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén
To
look
at
the
red
roses
of
Eden
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies
That
the
ground
opens
under
our
feet
Y
caerás,
no
importa
dónde
estés
And
you
will
fall,
no
matter
where
you
are
Sobre
las
ruinas
de
la
torre
de
Babel
On
the
ruins
of
the
tower
of
Babel
Es
necesario
que
te
hable
del
tema
I
need
to
talk
to
you
about
this
Están
pasando
problemas;
o
te
salvas
o
te
condenas
There
are
problems;
either
you
save
yourself
or
you
are
condemned
Algunos
en
el
alcohol
ahogan
las
penas
Some
drown
their
sorrows
in
alcohol
Otros
en
el
barrio
se
destrozan
las
venas
Others
destroy
their
veins
in
the
neighborhood
Rema
o
el
barco
se
te
quema
Row
or
the
boat
will
burn
you
Yo
veo
sangre
en
la
escena
I
see
blood
on
the
scene
Yo
que
tú,
acepto
a
Jesucristo
y
me
pongo
el
emblema
If
I
were
you,
I
would
accept
Jesus
Christ
and
put
on
the
emblem
Me
recojo
y
cambio
el
sistema
I
gather
myself
and
change
the
system
Egos
estúpidos
e
indiferentes
Stupid
and
indifferent
egos
Masa
febril
de
ricos
e
indigentes
A
feverish
mass
of
rich
and
poor
Pasto
de
cortar
Easy
to
kill
Y
que
no
sabe
a
donde
va,
eh-eh
And
who
does
not
know
where
he
is
going,
hey
hey
Somos
fichas
de
un
ajedrez
siniestro
We
are
pieces
of
a
sinister
chess
game
Para
apostar
en
pleno
nuestros
cuartos
To
bet
all
our
money
Juego
de
poder,
siembra
el
fuego
por
doquier
Power
game,
sows
fire
everywhere
Los
hombres
de
razón
Men
of
reason
Especie
en
extinción
Extinct
species
Ha
muerto
la
conciencia
Conscience
has
died
Y
solo
queda
el
eco
de
la
decepción
And
only
the
echo
of
disappointment
remains
Agúzate
que
se
te
acaba
el
tiempo
Sharpen
up
your
time
is
running
out
De
abrir
los
ojos
antes
del
abismo
To
open
your
eyes
before
the
abyss
Te
da
lo
mismo
mi
sufrimiento
You
do
not
care
about
my
suffering
Porque
eres
prisionero
de
tu
egoísmo
Because
you
are
a
prisoner
of
your
selfishness
No
des
la
espalda
al
llanto
de
la
gente
Do
not
turn
your
back
on
the
cries
of
the
people
Que
lo
que
mata
es
ser
indiferente
Because
what
kills
is
being
indifferent
No
des
la
vuelta
a
la
tormenta
Do
not
turn
away
from
the
storm
Porque
al
final
serás
quien
pague
la
cuenta
Because
in
the
end
you
will
be
the
one
to
pay
the
bill
Quiero
cielo
transparente
I
want
clear
sky
En
el
mundo
entero
(¡dice!)
In
the
whole
world
(he
says!)
Todo
va
mal
y
todo
está
al
revés
Everything
is
going
wrong
and
everything
is
upside
down
Y
tal
vez
no
haya
una
segunda
vez
And
maybe
there
is
no
second
chance
Para
mirar
las
rosas
rojas
del
Edén
To
look
at
the
red
roses
of
Eden
Que
se
abre
el
suelo
bajo
nuestros
pies
That
the
ground
opens
under
our
feet
Y
caerás,
no
importa
dónde
estés
And
you
will
fall,
no
matter
where
you
are
Sobre
las
ruinas
de
la
torre
de
Babel
On
the
ruins
of
the
tower
of
Babel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kike Santander, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.