David Blue - Marianne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Blue - Marianne




I loved Marianne in the winter
Я любил Марианну зимой.
In the loft of her favorite lover
На чердаке ее любимого любовника.
She was growing older
Она становилась старше.
The winter nights were cold
Зимние ночи были холодными.
She told me I′m frightened
Она сказала мне, что я боюсь.
I said yes I know.
Я ответил: "Да, я знаю".
Her eyes held me to her
Ее глаза притягивали меня к себе.
They burned with such a fire
Они горели таким огнем.
For the saints on the walls
Для святых на стенах.
Holy candles in the halls
Святые свечи в залах.
For those who had left her
Для тех, кто оставил ее.
I held her and cried.
Я обнимал ее и плакал.
Oh, Marianne you are beautiful
О, Марианна, ты прекрасна!
To be this friend
Быть этим другом.
To a stranger who
Незнакомцу, который ...
Leaves you only to fall
Оставляет тебя только для того, чтобы упасть.
Do not cry you have helped me
Не плачь, ты помогла мне,
I will not say goodbye.
я не буду прощаться.
I know her from another song
Я знаю ее по другой песне.
Her older poet wrote before
Ее старший поэт писал раньше.
We played it in the morning laughing on the floor
Мы играли ее утром, смеясь на полу.
Till he came knocking on the lower East Side door.
Пока он не постучал в дверь Нижнего Ист-Сайда.
Yes you know I miss her
Да ты знаешь я скучаю по ней
Her and her stories of the night
Она и ее ночные истории.
I called her a rabbit
Я назвал ее кроликом.
She gave me back my life
Она вернула мне мою жизнь.
I haven't heard her voice since the Isle of Wight.
Я не слышал ее голоса с острова Уайт.





Writer(s): David Blue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.