David Bolton - Runaround (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bolton - Runaround (Instrumental)




Runaround (Instrumental)
Пустые обещания (Инструментальная)
Hey yes you Mr Big Stuff over there
Эй, да, ты, мистер Всезнайка,
You get your kicks from talking huge and drawing people in
Ловишь кайф, разбрасывая громкие слова и привлекая людей.
But I've been watching you
Но я наблюдала за тобой
And hearing all your honey coated lies
И наслушалась твоей сладкой лжи.
You forced me in a corner
Ты загнал меня в угол,
Now there's one thing left to do
И теперь мне ничего не остается,
I'm looking after me and my family
Я забочусь о себе и своей семье,
What's got to be has got to be
Что должно быть, то должно быть.
Your empty promises are taking us nowhere
Твои пустые обещания никуда нас не приведут.
You and me it's plain to see
Нам с тобой ясно,
There's nothing between us
Что между нами ничего нет.
We're lost and found
Мы играем в прятки,
Me and you what can we do
Я и ты, что нам делать?
Everytime I see you you give me the runaround
Каждый раз, когда я вижу тебя, ты водите меня за нос.
How did I end up in this place
Как я оказалась в этом месте?
I know I took a number of wrong turns to get here
Я знаю, что сделала несколько неправильных поворотов, чтобы добраться сюда.
I'm running out of time
У меня заканчивается время,
And I'm nowhere near the finish line
А я даже не близко к финишу.
Seems I left the wise advice somewhere far behind
Похоже, я оставила мудрый совет где-то далеко позади.
I'm looking after me and my family
Я забочусь о себе и своей семье,
What's got to be has got to be
Что должно быть, то должно быть.
Your empty promises are taking us nowhere
Твои пустые обещания никуда нас не приведут.
You and me it's plain to see
Нам с тобой ясно,
There's nothing between us
Что между нами ничего нет.
We're like lost and found
Мы как в прятки играем.
Me and you what can we do
Я и ты, что нам делать?
Everytime I see you you give me the runaround
Каждый раз, когда я вижу тебя, ты водите меня за нос.





Writer(s): David Bolton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.