Paroles et traduction David Bolton - Runaround (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaround (Instrumental)
Пустые обещания (Инструментальная)
Hey
yes
you
Mr
Big
Stuff
over
there
Эй,
да,
ты,
мистер
Всезнайка,
You
get
your
kicks
from
talking
huge
and
drawing
people
in
Ловишь
кайф,
разбрасывая
громкие
слова
и
привлекая
людей.
But
I've
been
watching
you
Но
я
наблюдала
за
тобой
And
hearing
all
your
honey
coated
lies
И
наслушалась
твоей
сладкой
лжи.
You
forced
me
in
a
corner
Ты
загнал
меня
в
угол,
Now
there's
one
thing
left
to
do
И
теперь
мне
ничего
не
остается,
I'm
looking
after
me
and
my
family
Я
забочусь
о
себе
и
своей
семье,
What's
got
to
be
has
got
to
be
Что
должно
быть,
то
должно
быть.
Your
empty
promises
are
taking
us
nowhere
Твои
пустые
обещания
никуда
нас
не
приведут.
You
and
me
it's
plain
to
see
Нам
с
тобой
ясно,
There's
nothing
between
us
Что
между
нами
ничего
нет.
We're
lost
and
found
Мы
играем
в
прятки,
Me
and
you
what
can
we
do
Я
и
ты,
что
нам
делать?
Everytime
I
see
you
you
give
me
the
runaround
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ты
водите
меня
за
нос.
How
did
I
end
up
in
this
place
Как
я
оказалась
в
этом
месте?
I
know
I
took
a
number
of
wrong
turns
to
get
here
Я
знаю,
что
сделала
несколько
неправильных
поворотов,
чтобы
добраться
сюда.
I'm
running
out
of
time
У
меня
заканчивается
время,
And
I'm
nowhere
near
the
finish
line
А
я
даже
не
близко
к
финишу.
Seems
I
left
the
wise
advice
somewhere
far
behind
Похоже,
я
оставила
мудрый
совет
где-то
далеко
позади.
I'm
looking
after
me
and
my
family
Я
забочусь
о
себе
и
своей
семье,
What's
got
to
be
has
got
to
be
Что
должно
быть,
то
должно
быть.
Your
empty
promises
are
taking
us
nowhere
Твои
пустые
обещания
никуда
нас
не
приведут.
You
and
me
it's
plain
to
see
Нам
с
тобой
ясно,
There's
nothing
between
us
Что
между
нами
ничего
нет.
We're
like
lost
and
found
Мы
как
в
прятки
играем.
Me
and
you
what
can
we
do
Я
и
ты,
что
нам
делать?
Everytime
I
see
you
you
give
me
the
runaround
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ты
водите
меня
за
нос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bolton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.