Paroles et traduction David Bowie & Pet Shop Boys - Hallo Spaceboy (with The Pet Shop Boys) - Pet Shop Boys Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DB:
(If
I
fall,
moondust
will
cover
me,
moondust
will
cover
me...
ДБ:
(если
я
упаду,
лунная
пыль
укроет
меня,
лунная
пыль
укроет
меня...
If
I
fall,
moondust
will
cover
me
Если
я
упаду,
лунная
пыль
укроет
меня.
If
I
fall,
moondust
will
cover
me)
Если
я
упаду,
лунная
пыль
укроет
меня.)
Spaceboy,
you're
sleepy
now
Космический
мальчик,
тебе
хочется
спать.
Your
silhouette
is
so
stationary
Твой
силуэт
так
неподвижен.
You're
released,
but
your
custody
calls
Ты
освобожден,
но
тебя
опека
требует.
And
I
wanna
be
free
И
я
хочу
быть
свободной.
Don't
you
wanna
be
free?
Разве
ты
не
хочешь
быть
свободным?
Do
you
like
girls
or
boys?
Тебе
нравятся
девочки
или
мальчики?
It's
confusing
these
days
Это
сбивает
с
толку
в
наши
дни.
But
moondust
will
cover
you
Но
лунная
пыль
укроет
тебя.
D+N:
So
bye
bye
love
D+N:
так
что
прощай,
любовь
моя.
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
моя.
Hallo
spaceboy
Привет
космический
мальчик
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
этот
хаос
убивает
меня.
Hallo
spaceboy
Привет
космический
мальчик
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy
NT:
(космический
мальчик,
космический
мальчик,
космический
мальчик
DB:
(Moondust
will
cover
me)
ДБ:
(лунная
пыль
укроет
меня)
NT:
Ground
to
Major,
bye
bye
Tom
НТ:
Земля
майору,
пока,
пока,
том
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
этот
хаос
убивает
меня.
NT:
Dead
the
circuit,
countdown's
wrong
НТ:
отключите
цепь,
обратный
отсчет
идет
неправильно
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
этот
хаос
убивает
меня.
NT:
Planet
Earth,
is
control
on?
НТ:
Планета
Земля,
контроль
включен?
DB:
So
sleepy
now
ДБ:
так
хочется
спать.
NT:
Do
you
wanna
be
free?
НТ:
ты
хочешь
быть
свободным?
Don't
you
wanna
be
free?
Разве
ты
не
хочешь
быть
свободным?
D+N:
Do
you
like
girls
or
boys?
Д+Н:
тебе
нравятся
девочки
или
мальчики?
It's
confusing
these
days
Это
сбивает
с
толку
в
наши
дни.
DB:
But
moondust
will
cover
you
ДБ:
но
лунная
пыль
укроет
тебя.
D+N:
So
bye
bye
love
D+N:
так
что
прощай,
любовь
моя.
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
моя.
Hallo
spaceboy
Привет
космический
мальчик
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
NT:
(космический
мальчик,
космический
мальчик,
космический
мальчик,
привет)
D+N:
Hallo
spaceboy
D+N:
Привет,
космический
мальчик
DB:
You're
sleepy
now
ДБ:
сейчас
ты
хочешь
спать.
This
chaos
is
killing
me
Этот
хаос
убивает
меня.
This
chaos
is
killing
me
Этот
хаос
убивает
меня.
D+N:
Bye
bye
love
D+N:
Прощай,
любовь
моя.
D+N:
Bye
bye
love
D+N:
Прощай,
любовь
моя.
NT:
Do
you
wanna
be
free?
НТ:
ты
хочешь
быть
свободным?
DB:
Yes,
I
wanna
be
free
ДБ:
Да,
я
хочу
быть
свободным.
D+N:
Hallo
spaceboy
D+N:
Привет,
космический
мальчик
DB:
You're
sleepy
now
ДБ:
сейчас
ты
хочешь
спать.
Do
you
like
girls
or
boys?
Тебе
нравятся
девочки
или
мальчики?
It's
confusing
these
days
Это
сбивает
с
толку
в
наши
дни.
But
moondust
will
cover
you
Но
лунная
пыль
укроет
тебя.
D+N:
So
bye
bye
love
D+N:
так
что
прощай,
любовь
моя.
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
моя.
Hallo
spaceboy
Привет
космический
мальчик
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
NT:
(космический
мальчик,
космический
мальчик,
космический
мальчик,
привет)
D+N:
Hallo
spaceboy
D+N:
Привет,
космический
мальчик
NT:
You're
sleepy
now
НТ:
сейчас
ты
хочешь
спать.
DB:
Hallo
spaceboy
ДБ:
Привет,
космический
мальчик
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
NT:
(космический
мальчик,
космический
мальчик,
космический
мальчик,
привет)
D+N:
Hallo,
hallo
Д+Н:
Привет,
привет
DB:
(If
I
fall,
moondust
will
cover
me)
ДБ:
(если
я
упаду,
лунная
пыль
накроет
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Eno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.