Paroles et traduction David Bowie - Absolute Beginners - 2002 Remastered Version
Pam-pam-pam,
pam-pam-pam
Пам-пам-пам,
пам-пам-пам.
Pam-pam-pam,
pam-pam-pam
Пам-пам-пам,
пам-пам-пам.
Pam-pam-pam,
pam-pam-pam
Пам-пам-пам,
пам-пам-пам.
Pam-pam-pam,
pam-pam-pam
Пам-пам-пам,
пам-пам-пам.
I've
nothing
much
to
offer
Мне
нечего
предложить.
There's
nothing
much
to
take
Здесь
нечего
больше
брать.
I'm
an
absolute
beginner
Я
абсолютный
новичок.
When
I'm
absolutely
sane
Когда
я
в
полном
здравом
уме.
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе.
The
rest
can
go
to
hell
Остальные
могут
отправиться
в
ад.
I
absolutely
love
you
Я
абсолютно
люблю
тебя.
But
we're
absolute
beginners
Но
мы
абсолютные
новички.
With
eyes
completely
open
С
полностью
открытыми
глазами.
But
nervous
all
the
same
Но
нервничать
все
равно.
If
our
love
song
Если
наша
песня
о
любви
...
Could
fly
over
mountains
Мог
бы
летать
над
горами.
Could
laugh
at
the
ocean
Мог
бы
посмеяться
над
океаном.
Just
like
the
films
Прямо
как
в
фильмах.
There's
no
reason
Нет
причин.
To
feel
all
the
hard
times
Чувствовать
все
трудные
времена.
To
lay
down
the
hard
lines
Сложить
жесткие
границы.
It's
absolutely
true
Это
абсолютно
правда.
Pam-pam-pam
-пам
пам-пам-пам
Nothing
much
could
happen
Ничего
особенного
не
могло
случиться.
Nothing
we
can't
shake
Ничего,
что
мы
не
можем
встряхнуть.
Oh,
we're
absolute
beginners
О,
мы
абсолютные
новички.
With
nothing
much
at
stake
На
кону
ничего
особенного.
As
long
as
you're
still
smiling
Пока
ты
все
еще
улыбаешься.
There's
nothing
more
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
I
absolutely
love
you
Я
абсолютно
люблю
тебя.
But
we're
absolute
beginners
Но
мы
абсолютные
новички.
But
if
my
love
is
your
love
Но
если
моя
любовь-это
твоя
любовь
...
We're
certain
to
succeed
Мы
уверены
в
успехе.
If
our
love
song
Если
наша
песня
о
любви
...
Could
fly
over
mountains
Мог
бы
летать
над
горами.
Sail
over
heartaches
Плыви
над
душевными
страданиями.
Just
like
the
films
Прямо
как
в
фильмах.
If
there's
reason
Если
есть
причина
...
To
feel
all
the
hard
times
Чувствовать
все
трудные
времена.
To
lay
down
the
hard
lines
Сложить
жесткие
границы.
It's
absolutely
true
Это
абсолютно
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.