Paroles et traduction David Bowie - Aladdin Sane (1913–1938–197?)
Watching
him
dash
away
Наблюдаю,
как
он
убегает.
Swinging
an
old
bouquet
Размахивая
старым
букетом.
Dead
roses
Мертвые
розы
...
Saki
and
strings
divine
Саки
и
струны
божественны.
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
...
You'll
make
it
Ты
справишься.
Passionate
bright
young
things
Страстные
яркие
молодые
вещи.
Takes
him
away
to
war
Уносит
его
на
войну.
Don't
fake
it
Не
притворяйся.
Sadden
glissando
strings
Грустные
строки
глиссандо.
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
...
You'll
make
it
Ты
справишься.
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Battle
cries
and
champagne
just
in
time
for
sunrise
Боевые
крики
и
шампанское
как
раз
к
рассвету.
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Motor
sensational
Мотор
сенсационный
Paris
or
maybe
hell
Париж
или,
может,
АД.
Clutches
of
sad
remains
Когти
печальных
останков.
Waits
for
Aladdin
Sane
Ждет
Аладдина
в
здравом
уме.
You'll
make
it
Ты
справишься.
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Millions
weep
a
fountain,
just
in
case
of
sunrise
Миллионы
плачут
по
фонтану,
на
случай
восхода
солнца.
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Will
love
Aladdin
Sane?
Полюбит
ли
Аладдин
в
здравом
уме?
Will
love
Aladdin
Sane?
Полюбит
ли
Аладдин
в
здравом
уме?
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Millions
weep
a
fountain,
just
in
case
of
sunrise
Миллионы
плачут
по
фонтану,
на
случай
восхода
солнца.
Who
will
love
Aladdin
Sane?
Кто
полюбит
Аладдина
в
здравом
уме?
Will
love
Aladdin
Sane?
Полюбит
ли
Аладдин
в
здравом
уме?
Will
love
Aladdin
Sane?
Полюбит
ли
Аладдин
в
здравом
уме?
(See
the
lights
all
shining
bright
on
Broadway)
(Смотри,
Как
ярко
сияют
огни
на
Бродвее)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.