Paroles et traduction David Bowie - Alternative Candidate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside
every
teenage
girl
there's
a
fountain
Внутри
каждой
девочки-подростка
есть
фонтан.
Inside
every
young
pair
of
pants
there's
a
mountain
Внутри
каждой
пары
молодых
штанов-гора.
Inside
every
mother's
eyes
is
Tommy
Tinkrem's
bed
В
глазах
каждой
матери-кровать
Томми
Тинкрема.
Inside
every
candidate
waits
a
grateful
dead
Внутри
каждого
кандидата
ждет
благодарный
мертвец.
I
make
it
a
thing,
when
I'm
on
my
own
to
relieve
myself
Я
делаю
это,
когда
сам
справляю
нужду.
I
make
it
a
thing,
when
I
gazelle
on
stage
to
believe
in
myself
Я
превращаю
это
в
вещь,
когда
я
Газель
на
сцене,
чтобы
поверить
в
себя.
I
make
it
a
thing,
to
glance
in
window
panes
and
look
pleased
with
myself
Я
делаю
так,
чтобы
заглядывать
в
оконные
стекла
и
выглядеть
довольным
собой.
Yeah,
and
pretend
I'm
walking
home
Да,
и
представь,
что
я
иду
домой
пешком.
I
took
it
so
bad,
I
sat
in
the
correction
room
Мне
было
так
плохо,
что
я
сидел
в
комнате
для
коррекции.
Took
me
a
fag,
and
a
kick
in
the
moon
Взял
себе
пидора
и
пинок
под
луну.
Well,
I
ain't
gonna
suck
no
radar
wing
Что
ж,
я
не
собираюсь
сосать
ни
одно
радарное
крыло.
Because
inside
this
tin
is
tin
Потому
что
внутри
этой
жестянки-олово.
Would
you
like
to
techno-plate
'cause
I'm
your
candidate,
oh
yeah
Ты
бы
хотел
техно-пластинку,
потому
что
я
твой
кандидат,
О
да
It's
a
matter
of
life
Это
вопрос
жизни
And
the
way
you
walk,
you've
got
a
BrylCream
queen
И
твоей
походки,
у
тебя
есть
королева
Брилкрима.
It's
a
matter
of
tact
Это
вопрос
такта.
In
the
things
you
talk,
that
keeps
his
passport
clean
В
том,
о
чем
ты
говоришь,
его
паспорт
остается
чистым.
A
matter
of
fact
На
самом
деле
That
a
cock
ain't
a
cock
on
a
twelve
inch
screen
Что
член
это
не
член
на
двенадцатидюймовом
экране
So
I'll
pretend
I'm
walking
home
Так
что
я
притворюсь,
что
иду
домой.
You
don't
have
to
scream
a
lot
to
keep
an
age
in
tune
Тебе
не
нужно
много
кричать,
чтобы
соответствовать
возрасту.
You
don't
have
to
scream
a
lot
to
predict
monsoons
Не
нужно
много
кричать,
чтобы
предсказать
муссоны.
You
don't
have
to
paint
my
contact
black
Тебе
не
нужно
красить
мой
контакт
черным.
Now
I've
hustled
a
pair
of
jeans
Теперь
у
меня
есть
пара
джинсов.
Do
I
have
to
give
your
money
back
when
I'm
the
Fuhrerling?
Должен
ли
я
вернуть
твои
деньги,
когда
я
стану
Фюрерлингом?
I'll
make
you
a
deal
Я
заключу
с
тобой
сделку.
I'll
say
I
came
from
Earth
and
my
tongue
is
taped
Я
скажу,
что
пришел
с
Земли,
и
мой
язык
заклеен.
I'll
make
you
a
deal
Я
заключу
с
тобой
сделку.
You
can
get
your
kicks
on
the
candidate
Ты
можешь
получить
удовольствие
от
кандидата.
I'll
make
you
a
deal
Я
заключу
с
тобой
сделку.
For
your
future's
sake,
I'm
the
candidate
Ради
твоего
будущего,
Я-кандидат.
Lets
pretend
we're
walking
home
Давай
притворимся,
что
идем
домой.
Uh-huh,
uhhh
А-а-а,
а-а-а
I'm
the
candidate
Я
кандидат.
Make
way
for
the
candidate
Дайте
дорогу
кандидату
Vote
now
for
the
candidate
Голосуйте
за
кандидата!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOWIE DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.