David Bowie - Ashes to Ashes (Single Version [Remastered]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Ashes to Ashes (Single Version [Remastered])




Ashes to Ashes (Single Version [Remastered])
Прах к праху (Single Version [Remastered])
Do you remember a guy that's been
Помнишь того парня из
In such an early song
Очень ранней моей песни?
I've heard a rumour from ground control
Ходят слухи, с космодрома сообщили:
Oh no, don't say it's true
О, нет, не говори, что это правда.
They got a message from the action man:
Пришло сообщение от космонавта:
"I'm happy, hope you're happy, too
счастлив, надеюсь, ты тоже счастлива.
I've loved all I've needed love
Я любил всех, кого нужно было любить,
Sordid details following"
Пикантные подробности, следующие..."
The shrieking of nothing is killing just
Крик пустоты убивает как раз
Pictures of Jap girls in synthesis and I
Фотографии японок в синтезаторе, а у меня
Ain't got no money and I ain't got no hair
Нет ни денег, ни волос,
But I'm hoping to kick but this planet is
Но я надеюсь убраться отсюда, ведь эта планета
Glowing, glowing, glowing, glowing, glowing...
Светит, светит, светит, светит, светит...
Ashes to ash and funk to funky
Прах к праху, фанк к фанки,
We know Major Tom's a junkie
Мы знаем, майор Том наркоман,
Strung out in heaven's high
Под кайфом на небесах,
Hitting an all-time low
Опустившийся на самое дно.
Time and again, I tell myself
Снова и снова я говорю себе,
I'll stay clean tonight
Что сегодня буду чист,
But the little green wheels are following me
Но маленькие зеленые колеса следуют за мной,
Oh no, not again
О, нет, только не снова.
I'm stuck with a valuable friend
Я застрял с ценным другом,
I'm happy, hope you're happy, too
Я счастлив, надеюсь, ты тоже счастлива,
One flash of light but no smoking pistol
Одна вспышка света, но дымящегося пистолета нет.
I've never done good things
Я никогда не делал хороших вещей,
I've never done bad things
Я никогда не делал плохих вещей,
I never did anything out of the blue, woh-o-oh
Я никогда не делал ничего неожиданного, у-о-о,
Want an axe to break the ice
Хочу топор, чтобы разбить лед,
Wanna come down right now
Хочу спуститься прямо сейчас.
Ashes to ashes, funk to funky
Прах к праху, фанк к фанки,
We know Major Tom's a junkie
Мы знаем, майор Том наркоман,
Strung out in heaven's high
Под кайфом на небесах,
Hitting an all-time low
Опустившийся на самое дно.
My mother said, "To get things done
Моя мама говорила: "Если хочешь добиться своего,
You'd better not mess with Major Tom"
Тебе лучше не связываться с майором Томом".
My mother said, "To get things done
Моя мама говорила: "Если хочешь добиться своего,
You'd better not mess with Major Tom"
Тебе лучше не связываться с майором Томом".
My mother said, "To get things done
Моя мама говорила: "Если хочешь добиться своего,
You'd better not mess with Major Tom"
Тебе лучше не связываться с майором Томом".
My mother said, "To get things done
Моя мама говорила: "Если хочешь добиться своего,
You'd better not mess with Major Tom"
Тебе лучше не связываться с майором Томом".
My mother said...
Моя мама говорила...





Writer(s): DAVID BOWIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.