Paroles et traduction David Bowie - Ching-A-Ling - Full Length Version Stereo Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ching-A-Ling - Full Length Version Stereo Mix
Чинга-Линг - Полноформатная версия, стереомикс
While
walking
on
Red
Roosters
Lawn
Гуляя
по
лужайке
Красного
Петуха,
A
char-faced
man
I
spied
Я
увидел
мужчину
с
угольным
лицом.
He
blew
into
his
handkerchief
Он
высморкался
в
свой
платок
And
stuttered
as
he
sighed
И
пробормотал,
вздыхая:
I
wish
I
play
the
doodah
horn
Вот
бы
мне
играть
на
дудочке,
The
doodah
horn
is
fine
Дудочка
- это
прекрасно.
I'd
sell
my
house
and
ferny
coach
Я
бы
продал
свой
дом
и
папоротниковую
карету,
To
make
this
daydream
mine
Чтобы
эта
мечта
стала
моей.
Doodah-doo,
doodah
Ду-да-ду,
ду-да
Doodah-doo,
doodah
Ду-да-ду,
ду-да
Doodah-doo,
doodah
Ду-да-ду,
ду-да
Doodah-doo,
doo
Ду-да-ду,
ду
Whilst
flying
through
an
azure
cloud
Пролетая
сквозь
лазурное
облако,
A
crystal
girl
I'd
spy
Я
увидел
бы
хрустальную
девушку,
She
kissed
the
blue
bird's
honey
tongue
Она
целовала
медовый
язык
синей
птицы
And
stuttered
as
she
sighed
И
пробормотала,
вздыхая:
I
wish
to
sing
the
Ching-A-Ling
song
Я
хочу
петь
песню
Чинга-Линг,
Ching-A-Ling
song
is
fine
Песня
Чинга-Линг
прекрасна.
I'd
give
my
jewels
and
caviar
Я
бы
отдала
свои
драгоценности
и
икру,
To
make
this
daydream
mine
Чтобы
эта
мечта
стала
моей.
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг
While
stepping
through
a
heaven's
eye
Проходя
сквозь
око
небесное,
Two
lover
souls
we
spied
Мы
увидели
две
любящие
души.
They
wished
the
cloud
boys
sang
to
me
Они
хотели,
чтобы
облачные
мальчики
пели
мне
A
cheerful
happy
cry
Радостный,
счастливый
крик.
We
love
to
play
our
love-strong
hearts
Мы
любим
играть
нашими
любящими
сердцами,
No
better
do
we
know
Лучшего
мы
не
знаем.
No
gifts
of
money
do
we
give
Мы
не
дарим
денежных
подарков,
For
love
is
all
we
own
Потому
что
любовь
- это
все,
что
у
нас
есть.
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг,
чинга-линг
Ching-a-ling,
ching-a-ling
Чинга-линг,
чинга-линг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.