David Bowie - Diamond Dogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Diamond Dogs




This ain't rock'n'roll, this is genocide
Это не рок-н-ролл, это геноцид
As they pulled you out of the oxygen tent
Когда они вытаскивали тебя из кислородной палатки
You asked for the latest party
Вы просили о последней вечеринке
With your silicon hump and your ten-inch stump
С твоим силиконовым горбом и десятидюймовой культей
Dressed like a priest you was
Одетый как священник, ты был
Todd Browning streak he was
Тодд Браунинг Стрик, он был
Crawling down the alley on your hands and knee
Ползти по переулку на четвереньках
I'm sure you're not protected, for it's plain to see
Я уверен, что ты не защищен, потому что это ясно видно
The Diamond Dogs are poachers and they hide behind trees
Алмазные псы - браконьеры, и они прячутся за деревьями
Hunt you to the ground they will, mannequins with kill appeal
Они будут охотиться за вами до основания, манекены с призывом убивать
I keep a friend serene
Я сохраняю спокойствие друга
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Oh, baby, come unto me
О, детка, приди ко мне
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Well, she's come, been and gone
Что ж, она приходила, была и ушла
Come out of the garden, baby
Выходи из сада, детка
You'll catch your death in the fog
Ты настигнешь свою смерть в тумане
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
That Halloween Jack is a real cool cat
Этот Хеллоуинский Джек - настоящий классный кот
And he lives on top of Manhattan Chase
И он живет на крыше манхэттенского "Чейза"
The elevator's broke, so he slides down a rope
Лифт сломался, и он съезжает вниз по веревке
Onto the street below, oh Tarzie, go man go
На улицу внизу, о Тарзи, иди, парень, иди
Meet his little hussy with his ghost town approach
Познакомьтесь с его маленькой шлюшкой с его подходом к городу-призраку
Her face her is sans feature, but she wears a Dali brooch
Ее лицо лишено черт, но она носит брошь в стиле Дали
Sweetly reminiscent, something mother used to bake
Сладко напоминающий то, что когда-то пекла мама
Wrecked up and paralysed, Diamond Dogs are stabilized
Разбитые и парализованные, Алмазные псы находятся в стабильном состоянии
I'll keep a friend serene
Я сохраню спокойствие друга
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Oh baby, come unto me
О, детка, приди ко мне
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Well, she's come, been and gone
Что ж, она приходила, была и ушла
Come out of the garden, baby
Выходи из сада, детка
You'll catch your death in the fog
Ты настигнешь свою смерть в тумане
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
Oo-oo-ooh, call them the Diamond Dogs
Оо-оо-оо, зовите их Бриллиантовыми псами
Oo-oo-ooh, call them the Diamond Dogs
Оо-оо-оо, зовите их Бриллиантовыми псами
In the year of the scavenger, the season of the bitch
В год падальщика, в сезон стервы
Sashay on the boardwalk, scurry to the ditch
Прогуливайся по дощатому настилу, беги к канаве
Just another future song, lonely little kitsch
Просто еще одна песня из будущего, маленький одинокий китч
(There's gonna be sorrow) Try and wake up tomorrow
(Там будет печаль) Постарайся проснуться завтра
I'll keep a friend serene
Я сохраню спокойствие друга
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Oh baby, come unto me
О, детка, приди ко мне
(Will they come?)
(Придут ли они?)
Well, she's come, been and gone
Что ж, она приходила, была и ушла
Come out of the garden, baby
Выходи из сада, детка
You'll catch your death in the fog
Ты настигнешь свою смерть в тумане
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
Young girl, they call them the Diamond Dogs
Молодая девушка, их называют Бриллиантовыми псами
Oo-oo-ooh, call them the Diamond Dogs
Оо-оо-оо, зовите их Бриллиантовыми псами
Oo-oo-ooh, call them the Diamond Dogs
Оо-оо-оо, зовите их Бриллиантовыми псами
Bow-wow, woof woof, bow-wow, wow
Лук-вау, гав-гав, лук-вау, вау
Call them the Diamond Dogs
Назовем их Алмазными псами
Dogs
Собаки
Call them the Diamond Dogs, call them, call them
Зовите их Алмазными псами, зовите их, зовите их
Call them the Diamond Dogs, call them, call them, ooo
Зови их Бриллиантовыми псами, зови их, зови их, ооо
Call them the Diamond Dogs
Назовем их Алмазными псами
Keep cool
Сохраняйте хладнокровие
Diamond Dogs rule, ok
Алмазные псы правят, ясно
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй
Beware of the Diamond Dogs
Остерегайтесь Алмазных псов
Beware of the Diamond Dogs
Остерегайтесь Алмазных псов
Beware of the Diamond Dogs
Остерегайтесь Алмазных псов





Writer(s): JONES DAVID ROBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.