Paroles et traduction David Bowie - Drive-In Saturday
(uh
uh
aaah)
Let
me
put
my
arms
around
your
head
(а-а-а-а)
Позволь
мне
обнять
тебя.
(dom
du
aaah)
Gee,
it's
hot,
let's
go
to
bed
(dom
du
aaah)
Боже,
жарко,
пойдем
спать!
Don't
forget
to
turn
on
the
light
Не
забудь
включить
свет.
Don't
laugh
babe,
it'll
be
alright
Не
смейся,
детка,
все
будет
хорошо.
(dom
du
aaah)
Pour
me
out
another
phone
(dom
du
aaah)
вылей
мне
еще
один
телефон.
(dom
du
aaah)
I'll
ring
and
see
if
your
friends
are
home
(dom
du
aaah)
я
позвоню
и
посмотрю,
дома
ли
твои
друзья.
Perhaps
the
strange
ones
in
the
dome
Возможно,
странные
в
куполе.
Can
lend
us
a
book
we
can
read
up
alone
Можешь
одолжить
нам
книгу,
которую
мы
сможем
прочитать
в
одиночестве?
And
try
to
get
it
on
like
once
before
И
попробуй
сделать
это,
как
раньше.
When
people
stared
in
Jagger's
eyes
and
scored
Когда
люди
смотрели
в
глаза
Джаггера
и
забивали.
Like
the
video
films
we
saw
Как
в
видеофильмах,
которые
мы
видели.
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
звали
всегда
приятель
(получил
ду
ааа
ааа
ааа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться.
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздохнула
бы,
как
веточка,
чудо-ребенок
(у
меня
есть
ду
ААА).
And
turn
her
face
away
И
отверни
ее
лицо.
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(у
меня
есть
ду-а-а-а)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его.
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
аварийный
курс
для
рейверов
(у
меня
есть
ду
ААА).
It's
a
Drive-in
Saturday
Это
поездка
в
субботу.
Jung
the
foreman
prayed
at
work
(dom
du
aaah)
Юнг
прораб
молился
за
работой
(dom
du
aaah)
Neither
hands
nor
limbs
would
burst
Ни
руки,
ни
конечности
не
лопнут.
It's
hard
enough
to
keep
formation
with
this
fall
out
saturation
Это
достаточно
трудно,
чтобы
сохранить
образование
с
этим
выпадением
насыщения.
(bah
dom
bah)
Cursing
at
the
Astronette
(Бах-дом-Бах)
проклинаю
Астронетту.
(dom
du
aaah)
Who
stands
in
steel
by
his
cabinet
(dom
du
aaah)
кто
стоит
в
Стали
у
своего
кабинета.
He's
crashing
out
with
Sylvian
Он
расстается
с
Сильвией.
The
Bureau
Supply
for
ageing
men
Бюро
снабжения
для
стареющих
мужчин.
With
snorting
head
he
gazes
to
the
shore
С
фыркающей
головой
он
смотрит
на
берег.
Once
had
raged
a
sea
that
raged
no
more
Однажды
бушевало
море,
которое
больше
не
бушевало.
Like
the
video
films
we
saw
Как
в
видеофильмах,
которые
мы
видели.
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
звали
всегда
приятель
(получил
ду
ааа
ааа
ааа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться.
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздохнула
бы,
как
веточка,
чудо-ребенок
(у
меня
есть
ду
ААА).
And
turn
her
face
away
И
отверни
ее
лицо.
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(у
меня
есть
ду-а-а-а)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его.
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
аварийный
курс
для
рейверов
(у
меня
есть
ду
ААА).
It's
a
Drive-in
Saturday
Это
поездка
в
субботу.
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
звали
всегда
приятель
(получил
ду
ааа
ааа
ааа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться.
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздохнула
бы,
как
веточка,
чудо-ребенок
(у
меня
есть
ду
ААА).
And
turn
her
face
away
И
отверни
ее
лицо.
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(у
меня
есть
ду-а-а-а)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его.
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
аварийный
курс
для
рейверов
(у
меня
есть
ду
ААА).
It's
a
Drive-in
Saturday,
yeah,
yeah
Это
поездка
в
субботу,
Да,
да
(Drive-in
Saturday)
(поездка
в
субботу)
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
Drive
in
Saturday
Поездка
в
субботу.
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
It's
a,
it's
a,
it's
a
drive
in
Saturday
Это,
это,
это,
это
поездка
в
субботу.
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
It's
a,
it's
a,
it's
a,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Это,
это,
это,
это,
да,
сэр,
Да,
сэр,
Да,
сэр,
Да,
сэр,
Да,
сэр,
Да,
сэр.
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
Dom
du
du
du,
dom
du
du
du
Дом
ду
ду
ду
ду,
дом
ду
ду
ду
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
поездка
в
субботу)
Dom
du
du
da,
dom
du
du
da
Дом
дю
дю
да,
дом
дю
дю
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.