David Bowie - Fame (1999 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Fame (1999 Remaster)




Fame
Слава
Fame, makes a man take things over
Слава заставляет человека брать все на себя.
Fame, lets him loose, hard to swallow
Слава отпускает его на свободу, ее трудно проглотить.
Fame, puts you there where things are hollow
Слава приводит тебя туда, где все пусто.
Fame
Слава
Fame, it's not your brain, it's just the flame
Слава, это не твой мозг, это просто пламя.
That burns your change to keep you insane
Это сжигает твою мелочь, чтобы свести тебя с ума.
Fame
Слава
Fame, what you like is in the limo
Слава, то, что тебе нравится, находится в лимузине.
Fame, what you get is no tomorrow
Слава, то, что ты получишь, не будет завтрашним днем.
Fame, what you need you have to borrow
Слава, то, что тебе нужно, ты должен взять взаймы.
Fame
Слава
Fame, "
Слава, "
Nien!
Нин!
It's mine!" is just his line
Это мое! "- это просто его фраза.
To bind your time, it drives you to, crime
Чтобы связать свое время, оно толкает тебя к преступлению.
Fame
Слава
Could it be the best, could it be?
Может ли это быть лучшим?
Really be, really, babe?
Правда, правда, детка?
Could it be, my babe, could it, babe?
Может ли это быть, моя малышка, может ли это быть, малышка?
Really, really?
Правда, правда?
Is it any wonder I reject you first?
Стоит ли удивляться, что я отвергаю тебя первым?
Fame, fame, fame, fame
Слава, слава, слава, слава
Is it any wonder you are too cool to fool
Стоит ли удивляться, что ты слишком крут, чтобы дурачиться?
Fame
Слава
Fame, bully for you, chilly for me
Слава, задира для тебя, холод для меня.
Got to get a rain check on pain
Мне нужно сделать еще одну проверку на боль.
Fame
Слава
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame
Слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame
Слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава
Fame, fame, fame
Слава, слава, слава
Fame
Слава
What's your name?(whispered) Feeling so gay, feeling gay----------------------------------------------------------
Как тебя зовут? (шепотом) чувствую себя таким веселым, чувствую себя веселым.----------------------------------------------------------






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.