Paroles et traduction David Bowie - Fame - 2014 Remastered Version
Fame - 2014 Remastered Version
Слава - 2014 Remastered Version
Fame,
(fame)
makes
a
man
take
things
over
Слава
(слава)
заставляет
мужчину
присваивать
вещи
Fame,
(fame)
lets
him
loose,
hard
to
swallow
Слава
(слава)
делает
его
свободным,
труднодостижимым
Fame,
(fame)
puts
you
there
where
things
are
hollow
Слава
(слава)
помещает
тебя
туда,
где
все
фальшиво
Fame
(fame)
Слава
(слава)
Fame,
it's
not
your
brain,
it's
just
the
flame
Слава,
дело
не
в
твоих
мозгах,
это
просто
пламя
That
burns
your
change
to
keep
you
insane
(sane)
Которое
сжигает
твои
изменения,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Fame
(fame)
Слава
(слава)
Fame,
(fame)
what
you
like
is
in
the
limo
Слава
(слава),
то,
что
ты
любишь,
в
лимузине
Fame,
(fame)
what
you
get
is
no
tomorrow
Слава
(слава),
то,
что
ты
получаешь,
- это
отсутствие
завтра
Fame,
(fame)
what
you
need
you
have
to
borrow
Слава
(слава),
то,
что
тебе
нужно,
ты
должен
заимствовать
Fame
(fame)
Слава
(слава)
Fame,
"nien!
it's
mine!"
is
just
his
line
Слава,
"нет!
это
мое!"
- просто
его
уловка
To
bind
your
time,
it
drives
you
to,
crime
Чтобы
связать
тебя
по
рукам
и
ногам,
она
толкает
тебя
на
преступление
Fame
(fame)
Слава
(слава)
Could
it
be
the
best,
could
it
be?
Может
ли
это
быть
лучшим,
может
ли
это
быть?
Really
be,
really,
babe?
Действительно
быть,
детка?
Could
it
be,
my
babe,
could
it,
babe?
Может
ли
это
быть,
моя
детка,
может
ли
это,
детка?
Could
it,
babe?,
could
it,
babe?
Может
ли
это,
детка?,
может
ли
это,
детка?
Is
it
any
wonder
i
reject
you
first?
Удивительно
ли,
что
я
отвергаю
тебя
первым?
Fame,
fame,
fame,
fame
Слава,
слава,
слава,
слава
Is
it
any
wonder
you
are
too
cool
to
fool
Удивительно
ли,
что
ты
слишком
крута,
чтобы
тебя
одурачить?
Fame
(fame)
Слава
(слава)
Fame,
bully
for
you,
chilly
for
me
Слава,
молодец
ты,
а
мне
холодно
Got
to
get
a
rain
check
on
pain
(pain)
Нужно
получить
отсрочку
от
боли
(боли)
Fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame,
fame
Слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава,
слава
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Feeling
so
gay,
feeling
gay
Чувствую
себя
таким
веселым,
чувствую
себя
веселым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.