Paroles et traduction David Bowie - Fame (Live) [2017 Remastered Version]
Fame
(fame)
makes
a
man
take
things
over
Слава
(слава)
заставляет
человека
брать
все
на
себя.
Fame
(fame)
lets
him
lose
hard
to
swallow
Слава
(слава)
позволяет
ему
проигрывать,
трудно
глотая.
Fame
(fame)
puts
you
there
where
things
are
hollow
Слава
(слава)
помещает
тебя
туда,
где
все
пусто.
Fame
not
your
brain
it's
just
the
flame
Слава
не
твой
мозг
это
просто
пламя
That
puts
your
change
to
keep
you
sane
(sane)
Это
ставит
твою
перемену
на
то,
чтобы
ты
оставался
в
здравом
уме
(в
здравом
уме).
Fame
(fame)
what
you
like
is
in
the
limo
Слава
(слава)
то,
что
тебе
нравится,
находится
в
лимузине.
Fame
(fame)
what
you
get
is
no
tomorrow
Слава
(слава)
то,
что
ты
получаешь,
- это
не
завтрашний
день.
Fame
(fame)
what
you
need
you
have
to
borrow
Слава
(слава)
то,
что
тебе
нужно,
ты
должен
взять
взаймы.
Fame
nein
it's
mine
is
just
his
line
Слава
не
моя
это
просто
его
линия
To
bind
our
time
it
drives
you
to
crime
(crime)
Чтобы
связать
наше
время,
оно
толкает
вас
к
преступлению
(преступлению).
Could
it
be
the
best
could
it
be?
Может
ли
это
быть
лучшим,
может
ли
это
быть?
Really
be
really
babe
Правда
правда
детка
Could
it
be
my
babe
could
it
babe?
Может
быть,
это
моя
малышка,
может
быть,
малышка?
Could
it
babe
could
it
babe?
Может
ли
это
быть,
детка,
может
ли
это
быть,
детка?
Is
it
any
wonder
I
reject
you
first
Стоит
ли
удивляться,
что
я
отвергаю
тебя
первым?
Fame
(fame)
fame
fame
Слава
(слава)
слава
слава
Is
it
any
wonder
you
are
too
cool
to
fool
Стоит
ли
удивляться,
что
ты
слишком
крут,
чтобы
дурачиться?
Fame
bully
for
you
chilly
for
me
Слава
задира
для
тебя
холод
для
меня
Got
to
get
a
rain
check
on
pain
Мне
нужно
сделать
еще
одну
проверку
на
боль.
Fame
fame
fame
fame
fame
Слава
слава
слава
слава
слава
Fame
fame
fame
fame
fame
Слава
слава
слава
слава
слава
Fame
fame
fame
fame
fame
Слава
слава
слава
слава
слава
Fame
fame
fame
fame
fame
Слава
слава
слава
слава
слава
Fame
fame
fame
Слава
слава
слава
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
What's
your
name?..
Как
тебя
зовут?..
Feeling
so
gay
Чувствую
себя
таким
веселым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, DAVID BOWIE, Carlos Alomar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.