Paroles et traduction David Bowie - Golden Years (Single Version)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
Don't
let
me
hear
you
say
life's
Не
позволяй
мне
слышать,
как
ты
говоришь,
что
жизнь
...
Taking
you
nowhere,
angel
Никуда
тебя
не
приведет,
ангел.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
Look
at
that
sky,
life's
begun
Посмотри
на
это
небо,
жизнь
началась.
Nights
are
warm
and
the
days
are
young
Ночи
теплы,
а
дни
молоды.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
There's
my
baby,
lost
that's
all
Мой
ребенок
потерян,
вот
и
все.
Once
I'm
begging
you
save
her
little
soul
Однажды
я
умоляю
тебя,
спаси
ее
маленькую
душу.
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
Last
night
they
loved
you
Прошлой
ночью
они
любили
тебя.
Opening
doors
and
pulling
some
strings,
angel
Открываю
двери
и
дергаю
за
ниточки,
ангел.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Давай,
вставай,
моя
малышка)
In
walked
luck
and
you
looked
in
time
Вошла
удача,
и
ты
вовремя
оглянулась.
Never
look
back,
walk
tall,
act
fine
Никогда
не
оглядывайся
назад,
держись
прямо,
веди
себя
хорошо.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
I'll
stick
with
you
baby
for
a
thousand
years
Я
останусь
с
тобой
детка
на
тысячу
лет
Nothing's
gonna
touch
you
in
these
golden
years,
gold
Ничто
не
коснется
тебя
в
эти
золотые
годы,
золото.
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
Some
of
these
days,
and
it
won't
be
long
Когда-нибудь
в
эти
дни,
и
это
не
будет
длиться
долго.
Gonna
drive
back
down
where
you
once
belonged
Я
собираюсь
вернуться
туда,
где
ты
когда-то
был.
In
the
back
of
a
dream
car,
twenty
foot
long
На
заднем
сиденье
машины
мечты
длиной
в
двадцать
футов.
Don't
cry
my
sweet,
don't
break
my
heart
Не
плачь,
моя
милая,
не
разбивай
мне
сердце.
Doing
all
right,
but
you
gotta
get
smart
Все
в
порядке,
но
ты
должен
быть
умным.
Wish
upon
wish
upon
day
upon
day,
I
believe,
oh,
Lord
Желание
за
желанием,
день
за
днем,
я
верю,
О,
Господи
I
believe
all
the
way
Я
верю
до
конца.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
Run
for
the
shadows,
run
for
the
shadows
Беги
за
тенями,
беги
за
тенями.
Run
for
the
shadows
in
these
golden
years
Беги
за
тенями
в
эти
золотые
годы.
There's
my
baby,
lost
that's
all
Мой
ребенок
потерян,
вот
и
все.
Once
I'm
begging
you
save
her
little
soul
Однажды
я
умоляю
тебя,
спаси
ее
маленькую
душу.
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
моя
малышка)
Don't
let
me
hear
you
say
life's
taking
you
nowhere,
angel
Не
позволяй
мне
слышать,
как
ты
говоришь,
что
жизнь
ведет
тебя
в
никуда,
ангел.
(Come,
get
up,
my
baby)
(Ну
же,
вставай,
детка)
Run
for
the
shadows,
run
for
the
shadows
Беги
за
тенями,
беги
за
тенями.
Run
for
the
shadows
in
these
golden
years
Беги
за
тенями
в
эти
золотые
годы.
I'll
stick
with
you,
baby,
for
a
thousand
years
Я
останусь
с
тобой,
детка,
на
тысячу
лет.
Nothing's
gonna
touch
you
in
these
golden
years,
gold
Ничто
не
коснется
тебя
в
эти
золотые
годы,
золото.
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золотые,
вжик-вжик-вжик)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.