Paroles et traduction David Bowie - "Heroes" (German Single Version) [2017 Remastered Version]
"Heroes" (German Single Version) [2017 Remastered Version]
«Герои» (немецкая сингл-версия) [ремастеринг, 2017]
I,
I
will
be
king
Я,
я
буду
королем
And
you,
you
will
be
queen
А
ты,
ты
будешь
королевой
Though
nothing
will
drive
them
away
Хотя
ничто
не
прогонит
их
прочь
We
can
beat
them,
just
for
one
day
Мы
можем
победить
их,
хоть
на
один
день
We
can
be
Heroes,
just
for
one
day
Мы
можем
быть
Героями,
хоть
на
один
день
And
you,
you
can
be
mean
А
ты,
ты
можешь
быть
злой
And
I,
I'll
drink
all
the
time
А
я,
я
буду
постоянно
пить
'Cause
we're
lovers,
and
that
is
a
fact
Потому
что
мы
влюблены,
и
это
факт
Yes,
we're
lovers,
and
that
is
that
Да,
мы
влюблены,
и
это
так
Though
nothing,
will
keep
us
together
Хотя
ничто
не
удержит
нас
вместе
We
could
steal
time,
just
for
one
day
Мы
могли
бы
украсть
время,
хоть
на
один
день
We
can
be
Heroes,
for
ever
and
ever
Мы
можем
быть
Героями,
навеки
вечные
What
d'you
say?
Что
ты
скажешь?
I,
I
wish
you
could
swim
Я,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
умела
плавать
Like
the
dolphins,
like
dolphins
can
swim
Как
дельфины,
как
дельфины
умеют
плавать
Though
nothing,
nothing
will
keep
us
together
Хотя
ничто,
ничто
не
удержит
нас
вместе
We
can
beat
them,
for
ever
and
ever
Мы
можем
победить
их,
навеки
вечные
Oh
we
can
be
Heroes,
just
for
one
day
О,
мы
можем
быть
Героями,
хоть
на
один
день
I,
I
will
be
king
Я,
я
буду
королем
And
you,
you
will
be
queen
А
ты,
ты
будешь
королевой
Though
nothing
will
drive
them
away
Хотя
ничто
не
прогонит
их
прочь
We
can
be
Heroes,
just
for
one
day
Мы
можем
быть
Героями,
хоть
на
один
день
We
can
be
us,
just
for
one
day
Мы
можем
быть
собой,
хоть
на
один
день
I,
I
can
remember
(I
remember)
Я,
я
вспоминаю
(вспоминаю)
Standing,
by
the
wall
(by
the
wall)
Стоя
у
стены
(у
стены)
And
the
guns
shot
above
our
heads
(over
our
heads)
И
пули
свистели
над
нашими
головами
(над
нашими
головами)
And
we
kissed,
as
though
nothing
could
fall
(nothing
could
fall)
И
мы
целовались,
словно
ничто
не
могло
нас
разлучить
(ничто
не
могло
разлучить)
And
the
shame
was
on
the
other
side
И
позор
был
на
другой
стороне
Oh
we
can
beat
them,
for
ever
and
ever
О,
мы
можем
победить
их,
навеки
вечные
Then
we
could
be
Heroes,
just
for
one
day
Тогда
мы
могли
бы
быть
Героями,
хоть
на
один
день
We
can
be
Heroes
Мы
можем
быть
Героями
We
can
be
Heroes
Мы
можем
быть
Героями
We
can
be
Heroes,
just
for
one
day
Мы
можем
быть
Героями,
хоть
на
один
день
We
can
be
Heroes
Мы
можем
быть
Героями
We're
nothing,
and
nothing
will
help
us
Мы
ничтожны,
и
ничто
нам
не
поможет
Maybe
we're
lying,
bthen
you
better
not
stay
Может
быть,
мы
лжем,
тогда
тебе
лучше
уйти
But
we
could
be
safer,
just
for
one
day
Но
мы
могли
бы
быть
в
безопасности,
хоть
на
один
день
Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh,
О-о-о-о,
о-о-о-о,
Just
for
one
day
Всего
на
один
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.