Paroles et traduction David Bowie - I Took a Trip On a Gemini Spaceship
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Took a Trip On a Gemini Spaceship
Я совершил Путешествие на Космическом корабле "Джемини"
Took
a
trip
on
a
Gemini
spacecraft
Совершил
полет
на
космическом
корабле
"Джемини"
And
I
thought
about
you
И
я
подумал
о
тебе
I
passed
through
the
shadow
of
Jupiter
Я
пролетел
сквозь
тень
Юпитера
And
I
thought
about
you
И
я
подумал
о
тебе
I
shot
my
spacegun
Я
выстрелил
из
своего
космического
пистолета
And
boy,
I
really
felt
blue
И,
боже,
мне
действительно
стало
грустно
Two
or
three
flying
saucers
Две
или
три
летающие
тарелки
Parked
under
the
stars
Припарковались
под
звездами
The
winding
stream
Извилистый
ручей
Moon
shining
down
Луна
освещает
On
some
little
town
Какой-то
маленький
городок
And
with
each
beam
И
с
каждым
лучом
The
same
old
dream
Все
тот
же
старый
сон
I
took
a
trip
on
a
Gemini
spacecraft
Я
полетел
на
космическом
корабле
"Джемини"
And
I
thought
about
you
И
я
подумал
о
тебе
Well
I
shot
my
spacegun
Я
выстрелил
из
своего
космического
пистолета
And
I
thought
about
you
И
я
подумал
о
тебе
Pulled
down
my
sun
visor
Опустил
солнцезащитный
козырек
Boy,
I
really
felt
blue
Боже,
мне
действительно
стало
грустно
You
jumped
into
your
Gemini
Ты
запрыгнул
в
свой
"Джемини"
I
jumped
into
mine
Я
запрыгнул
в
свой
We'll
orbit
the
Moon
Мы
облетим
вокруг
Луны
For
just
one
time
Всего
один
раз
Tomorrow
night
Завтра
ночью
Tomorrow
night
Завтра
ночью
Will
you
hold
hands
Вы
возьметесь
за
руки
With
me
under
the
moonlight
Со
мной
в
лунном
свете
Took
a
trip
in
a
Gemini
spacecraft
Полетел
на
космическом
корабле
Джемини
And
I
thought
about
you
И
я
думал
о
тебе
I
shot
my
spacegun
Я
выстрелил
из
своего
космического
пистолета
And
I
thought
about
you
И
я
думал
о
тебе
I
took,
I
took
a
walk
in
space
Я
отправился
на
прогулку
в
космос
Boy,
I
really
felt
blue
Боже,
мне
действительно
было
грустно
Well
I
peeked
through
the
crack
Я
заглянул
в
щель
And
I
looked
way
back
И
оглянулся
назад
The
stardust
trail
След
из
звездной
пыли
Leading
back
to
you
Ведущий
обратно
к
тебе
What
did
I
do
Что
я
сделал
What
could
I
do
Что
я
мог
сделать
What
did
I
do
Что
я
такого
сделал
I
thought
about
you
Я
думал
о
тебе
I
thought
about
you
Я
думал
о
тебе
Took
a
trip
on
a
Gemini
spacecraft
Совершил
полет
на
космическом
корабле
Джемини
And
thought
about
you
И
думал
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORMAN CARL ODAM AKA, LEGENDARY STARDUST COWBOY
Album
Heathen
date de sortie
11-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.