David Bowie - Karma Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Karma Man




Karma Man
Человек Кармы
Fingertip sun at sideshow stalls
Солнце на кончиках пальцев у киосков аттракционов,
They throw the balls
Они бросают мячи
At coconut fur that hides behind
В кокосовое волокно, что прячется за
Colored shades that blind your eyes
Цветными тенями, ослепляющими твои глаза.
Every child's mother holds an ice-cream cone
У каждой матери ребёнка в руке рожок мороженого,
They circle round
Они кружат вокруг,
Perceived unknown by an eye that peers
Незаметные для взгляда, что наблюдает
From a hole in the tent where no one goes
Из дыры в тенте, куда никто не ходит.
A figure sitting cross-legged on the floor
Фигура сидит, скрестив ноги, на полу,
He's clogged and clothed in saffron robes
Он закутан и одет в шафрановые одежды,
His beads are all he owns
Его чётки всё, что у него есть.
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
Someone must have said, "Let's slow him down"
Кто-то, должно быть, сказал: "Давайте замедлим его",
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
It's pictured on the arms of the karma man
Это изображено на руках человека кармы.
Fairy tale skin
Сказочная кожа,
Depicting scenes from human zoos
Изображающая сцены из человеческих зоопарков,
Impermanent toys like peace and war
Недолговечные игрушки, как мир и война,
A gentle face you've seen before
Нежное лицо, которое ты видела раньше.
Karma man tattooed on your side
Человек кармы, вытатуированный на твоём боку,
The wheel of life
Колесо жизни,
I see my times and who I've been
Я вижу свои времена и кем я был,
I only live now and I don't know why
Я живу только сейчас, и я не знаю почему.
I struggle hard to take these pictures in
Я изо всех сил стараюсь уловить эти образы,
But
Но
All my friends can see it's just the pinkness of his skin
Все мои друзья видят только розовый оттенок его кожи.
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
Someone must have said, "Let's slow him down"
Кто-то, должно быть, сказал: "Давайте замедлим его",
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
It's pictured on the arms of the karma man
Это изображено на руках человека кармы.
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
Someone must have said, "Let's slow him down"
Кто-то, должно быть, сказал: "Давайте замедлим его",
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
It's pictured on the arms of the karma man
Это изображено на руках человека кармы.





Writer(s): DAVID BOWIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.