Paroles et traduction David Bowie - Life On Mars?
It's
a
God
awful
small
affair
Это
чертовски
маленькое
дельце
To
the
girl
with
the
mousey
hair,
Для
девушки
с
волосами
мышиного
цвета
But
her
mummy
is
yelling,
"No!"
Но
ее
мамочка
вопит:
"Нет!"
And
her
daddy
has
told
her
to
go,
И
ее
папочка
сказал
ей
уйти,
But
her
friend
is
no
where
to
be
seen.
Но
у
нее
нет
друзей
к
которым
пойти
Now
she
walks
through
her
sunken
dream
Теперь
она
бредет
через
затонувшие
мечты
To
the
seats
with
the
clearest
view
К
месту
с
девственным
пейзажем.
And
she's
hooked
to
the
silver
screen,
И
она
прикована
к
черно-белому
экрану,
But
the
film
is
sadd'ning
bore
Но
фильм
- унылая
скука,
For
she's
lived
it
ten
times
or
more.
Так
как
она
смотрела
его
много
раз.
She
could
spit
in
the
eyes
of
fools
Она
могла
плюнуть
в
глаза
дуракам,
As
they
ask
her
to
focus
on
Поскольку
те
просили
ее
сосредоточиться.
Fighting
in
the
dance
hall.
Дерутся
на
танцполе
Look
at
those
cavemen
go.
Взгляни
на
этих
пещерных
людей.
It's
the
freakiest
show.
Это
наиуродливейшее
зрелище.
Take
a
look
at
the
lawman
Взгляни
на
полицейского,
Beating
up
the
wrong
guy.
Избивающего
невинного.
Wonder
if
he'll
ever
know
Будет
удивительно,если
он
когда-нибудь
узнает,
He's
in
the
best
selling
show.
Что
является
героем
популярного
шоу.
Is
there
Life
On
Mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
It's
on
America's
tortured
brow
Именно
на
американской
вымученной
земле
That
Mickey
Mouse
has
grown
up
a
cow.
Тот
Микки
Маус
вырастил
корову.
Now
the
workers
have
struck
for
fame
Теперь
рабочие
борются
на
славу,
'Cause
Lennon's
on
sale
again.
Поскольку
Леннон
стал
снова
популярен.
See
the
mice
in
their
million
hordes
Смотри,многочисленные
орды
мышей
From
Ibeza
to
the
Norfolk
Broads.
От
Ибицы
до
Норфолк
Броадс
Rule
Britannia
is
out
of
bounds
Властвуют
за
пределами
Британии
To
my
mother,
my
dog,
and
clowns,
Над
моей
мамой,над
моей
собакой
и
клоунами.
But
the
film
is
a
sadd'ning
bore
Но
фильм
- унылая
скука.
'Cause
I
wrote
it
ten
times
or
more.
Поскольку
я
писал
это
много
раз,
It's
about
to
be
writ
again
То
напишу
снова,
As
I
ask
you
to
focus
on
Так
как
я
прошу
тебя
сосредоточиться.
Fighting
in
the
dance
hall.
Дерутся
на
танцполе
Look
at
those
cavemen
go.
Взгляни
на
этих
пещерных
людей.
It's
the
freakiest
show.
Это
наиуродливейшее
зрелище.
Take
a
look
at
the
lawman
Взгляни
на
полицейского,
Beating
up
the
wrong
guy.
Избивающего
невинного.
Wonder
if
he'll
ever
know
Будет
удивительно,если
он
когда-нибудь
узнает,
He's
in
the
best
selling
show.
Что
является
героем
популярного
шоу.
Is
there
life
on
Mars
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.