Paroles et traduction David Bowie - Life on Mars? - 2003 Ken Scott Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
god-awful
small
affair
Это
чертовски
маленькое
дельце
To
the
girl
with
the
mousy
hair
Для
девушки
с
волосами
мышиного
цвета
But
her
mummy
is
yelling
"No"
Но
ее
мамочка
вопит:
"Нет!"
And
her
daddy
has
told
her
to
go
И
ее
папочка
сказал
ей
уйти,
But
her
friend
is
nowhere
to
be
seen
Но
у
нее
нет
друзей
к
которым
пойти
Now
she
walks
through
her
sunken
dream
Теперь
она
бредет
через
затонувшие
мечты
To
the
seat
with
the
clearest
view
К
месту
с
девственным
пейзажем.
And
she's
hooked
to
the
silver
screen
И
она
прикована
к
черно-белому
экрану,
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
- унылая
скука.
For
she's
lived
it
ten
times
or
more
Так
как
она
смотрела
его
много
раз.
She
could
spit
in
the
eyes
of
fools
Она
могла
плюнуть
в
глаза
дуракам,
As
they
ask
her
to
focus
on
Поскольку
те
просили
ее
сосредоточиться.
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряки
дерутся
в
танцевальном
зале.
Oh
man,
look
at
those
cavemen
go
О,
чувак,
посмотри
на
этих
пещерных
людей
It's
the
freakiest
show
Это
наиуродливейшее
зрелище.
Take
a
look
at
the
lawman
Взгляни
на
полицейского,
Beating
up
the
wrong
guy
Избивающего
невинного.
Oh
man,
wonder
if
he'll
ever
know
О,
человек!
Будет
удивительно,
если
он
когда-нибудь
узнает,
He's
in
the
best
selling
show
Что
является
героем
популярного
шоу.
Is
there
life
on
Mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
It's
on
America's
tortured
brow
Именно
на
американской
вымученной
земле
Mickey
Mouse
has
grown
up
a
cow
Тот
Микки
Маус
вырастил
корову.
Now
the
workers
have
struck
for
fame
Теперь
рабочие
борются
на
славу,
Because
Lennon's
on
sale
again
Поскольку
Леннон
стал
снова
популярен.
See
the
mice
in
their
million
hordes
Смотри,многочисленные
орды
мышей
From
Ibeza
to
the
Norfolk
Broads
От
Ибицы
до
Норфолк
Броадс
Rule
Britannia
is
out
of
bounds
Властвуют
за
пределами
Британии
To
my
mother,
my
dog,
and
clowns
Над
моей
мамой,над
моей
собакой
и
клоунами.
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
- унылая
скука.
'Cause
I
wrote
it
ten
times
or
more
Поскольку
я
писал
это
много
раз,
It's
about
to
be
writ
again
То
напишу
снова,
As
I
ask
you
to
focus
on
Так
как
я
прошу
тебя
сосредоточиться.
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряки
дерутся
в
танцевальном
зале.
Oh
man,
look
at
those
cavemen
go
О,
чувак,
посмотри
на
этих
пещерных
людей
It's
the
freakiest
show
Это
наиуродливейшее
зрелище.
Take
a
look
at
the
lawman
Взгляни
на
полицейского,
Beating
up
the
wrong
guy
Избивающего
невинного.
Oh
man,
wonder
if
he'll
ever
know
О,
человек!
Будет
удивительно,
если
он
когда-нибудь
узнает,
He's
in
the
best
selling
show
Что
является
героем
популярного
шоу.
Is
there
life
on
Mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.