David Bowie - Miracle Goodnight - 2003 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Miracle Goodnight - 2003 Remaster




Burning up each others′ love, burning up our lives
Сжигая любовь друг друга, сжигая наши жизни.
Tried all kinds of working out, miracle goodnight
Я пробовал все, что мог, чудо, Спокойной ночи.
Future full and empty, knocking on my door
Будущее полное и пустое, стучится в мою дверь.
Ragged limbed and hungry mama, miracle no more
Оборванная, хромая и голодная мама, чуда больше нет.
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Turn it around
Повернись!
Head tell me
Голова говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Morning star you're beautiful, yellow diamond high
Утренняя звезда, ты прекрасна, желтый бриллиант.
Spins around my little room, miracle goodnight
Вертится вокруг моей маленькой комнаты, чудо Спокойной ночи.
Even flower all alone, pazanane capeche
Даже цветок совсем один, pazanane capeche.
Haven′t got a death wish, just want a little more
У меня нет желания умереть, просто хочу еще немного.
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Turn it around
Повернись!
Head tell me
Голова говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Miracle goodnight
Чудо, Спокойной ночи!
Breath tell me
Дыши, скажи мне ...
Turn it around
Повернись!
Heart tell me
Сердце говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
It was only make believe
Это было лишь притворство.
I wish there was a sailor a thousand miles from here
Хотел бы я, чтобы в тысяче миль отсюда был моряк.
I wished I had a future, anywhere
Я хотел бы иметь будущее, где угодно.
I love you in the morning sun, I love you in my dreams
Я люблю тебя под утренним солнцем, я люблю тебя в своих снах.
I love the sound of making love, the feeling of your skin
Мне нравится звук любви, ощущение твоей кожи.
The corner of your eyes, I long forever more
Уголки твоих глаз, Я жажду вечности.
I never want to say goodnight, miracle goodnight
Я никогда не хочу говорить "Спокойной ночи", "чудо Спокойной ночи".
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Turn it around
Повернись!
Head tell me
Голова говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Miracle goodnight
Чудо, Спокойной ночи!
Breath tell me
Дыши, скажи мне ...
Turn it around
Повернись!
Heart tell me
Сердце говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
It was only make believe
Это было лишь притворство.
Don't want to know the past
Не хочу знать прошлое.
I want to know the real deal
Я хочу знать правду.
I really don't want to know that
Я правда не хочу этого знать.
The less we know, the better we feel
Чем меньше мы знаем, тем лучше чувствуем.
Morning star you′re beautiful, yellow diamond high
Утренняя звезда, ты прекрасна, желтый бриллиант.
Spinning around my little room, miracle
Кружусь в своей маленькой комнате, чудо.
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Turn it around
Повернись!
Head tell me
Голова говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Miracle goodnight
Чудо, Спокойной ночи!
Breath tell me
Дыши, скажи мне ...
Turn it around
Повернись!
Heart tell me
Сердце говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
It was only make believe
Это было лишь притворство.
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Turn it around
Повернись!
Moon tell me
Луна, скажи мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
It was only make believe
Это было лишь притворство.
Eyes tell me
Глаза говорят мне ...
Judes tell me
Джудс, скажи мне ...
Nobody dancing
Никто не танцует.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Miracle
Чудо!
Skin tell me
Кожа говорит мне ...
Tonight
Сегодня ночью ...
Head tell me
Голова говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Nobody dancing
Никто не танцует.
Breath tell me
Дыши, скажи мне ...
Turn it around
Повернись!
Heart tell me
Сердце говорит мне ...
Make it alright
Все будет хорошо.
Nobody dancing
Никто не танцует.
It was only make believe
Это было лишь притворство.





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.